12 историй о настоящей любви [антология] (Блэк, Линк) - страница 84

Норт уставился на нее.

– Знаешь, что в сегодняшнем вечере самое странное? Почему этот вечер выдался невероятно странным?

– Почему же?

– Потому что ты так и не догадалась, что я готов сделать все что угодно, все, – он очертил рукой круг, – только чтобы побыть с тобой. И не нужно мне платить.

У Мериголд сердце ушло в пятки. Прошел почти год с того момента, как она в последний раз оказалась в подобной ситуации. С парнем. С красивым парнем. Все мысли вдруг разом вылетели из головы.

Норт толкнул ботинком ее туфлю.

Ее нога задрожала.

Стук в дверь вырвал Мериголд из оцепенения.

– Потише там! Тут некоторые спать пытаются!

– О, господи, – вздохнул Норт. – Когда же она уймется?

– Никогда.

Мериголд встала и поплелась к двери.

– Мы ведь сейчас вели себя тише всего с момента моего прихода.

– Она стучит, даже когда мы с мамой спим. Она нас будит.

Открыв дверь, Мериголд изобразила фальшивую улыбку.

– Мисс Агриппа. Чем могу помочь?

– Уже полночь. Я не могу спать в таком шуме… – мисс Агриппа вдруг замолчала. – О, боже! Вас грабят!

– Нет! – Мериголд сделала шаг вперед.

Мисс Агриппа отскочила назад. Одну руку она прижимала к груди, дрожа от страха, а другой указывала на Норта.

– Мужчина! У тебя в квартире незнакомый мужчина!

– Это мой друг, – наконец совладала с голосом Мериголд. – Продавец из лавки елей по соседству. Вы же видели его раньше, верно? Он помогал мне убираться. Хорошо вышло, не так ли?

– Позвонить в полицию? – прошептала мисс Агриппа. – Ты в опасности?

– Все хорошо, честно-честно. Это Норт. Он мой друг.

Норт помахал рукой. Выражение лица мисс Агриппы изменилось.

– А твоя мама знает, что он здесь?

– Конечно, знает, – отчеканила Мериголд. Вот тут, пожалуй, лучше соврать. – Спокойной ночи, мисс Агриппа.

– Он скоро уйдет? Вы так шумели сегодня…

– Да, мисс Агриппа. Извините, что потревожили.

Мериголд хотела захлопнуть перед ней дверь, но соседка задержалась, пристально глядя на девушку. На улице стало прохладней, посвежело. Казалось, вот-вот… выпадет снег. Наконец, мисс Агриппа отступила и зашагала вниз по лестнице. Мериголд выдохнула.

– Привет, друг, – произнес Норт прямо у нее над ухом.

Мериголд вздрогнула.

И тогда она решилась: толкнула его плечом в грудь, легонько. Норт, похоже, обрадовался.

– Это же… – он принюхался, – снег. Пахнет снегом.

– Я тоже так подумала.

В этих краях снег шел не так часто, а если и выпадал, то обычно после Нового года. Пока что был только один короткий снегопад, еще в ноябре. Снежинки ложились на землю и сразу таяли.

– Люблю снег, – хором сказали Мериголд и Норт.

Посмотрели друг на друга и улыбнулись.