Паркер зашел в итальянский ресторанчик. «А еще таглиателли с тунцом». «Много-много сыра и много-много соуса». Мужчина поднял глаза от меню. Все равно ничего не может прочитать: смотрит и видит ее. Голубые глаза, волосы, рассыпавшиеся по плечам, губы мягкие, розовые… Теплые.
— Что будете заказывать? — Услужливый официант вырос, как из-под земли. Рик обвел его рассеянным взглядом. «Нужно сделать заказ».
— Таглиателли с тунцом.
— Извините, но в меню их нет. Есть фетучини с семгой под…
— Тогда спагетти болоньез.
— С сыром или без?
— С сыром. — «Много-много сыра…»
— Напитки?
— Свежий лимонад.
— Десерт?
Рик покачал головой:
— Нет, никакого десерта. Только кофе. — «У Луиджи лучший терамису…»
Паркер откинулся на стуле. «Красивый город Сидней. Даже очень». Рик много где побывал. Но на этом континенте ни разу. «Какое упущение». Что-то необычное есть в этой стране, особенное.
Солнце ярко переливалось на волнах, а соленый запах морской воды, казалось, окутывал весь город. «И небо голубое, яркое, такое же, как ее глаза». Есть ли на свете место, где он не будет вспоминать об Алекс? «Нужно время…» «Перелом позвоночника в трех местах…» У Рика сейчас все кости переломаны.
Работа ее спасла. А у него апатия и никакой работы не хочется. «…Выше, сильнее…» — надо взять задачу посложнее…
Жара. Ее тошнило уже целую неделю. «Такое ощущение, что тест не догадки подтвердил, а токсикоз раззадорил. Или это из-за жары? Воздух кажется таким горячим и густым, что дышать не хочется». Никогда с ее первого приезда на этот континент, Алекс так не реагировала на здешний климат.
— Грэй, танцуй! Через десять дней прибудет замена. — Женщина резко обернулась, и приятно неприятное чувство тошноты снова накрыло ее. «Глубокий вдох, еще один».
— Шон, это самые лучшие новости за последние дни!
— Ты хочешь сказать, с тех пор как ты начала считать минуты до отъезда?
— А ты, разве, никогда не хотел вернуться домой?
Мужчина помолчал, а потом отрицательно покачал головой:
— Нет. Мне не надо возвращаться: я дома.
— Привет, Дэйв! — Ричард растянул губы в широкой улыбке.
— Братец, лучше не пытайся улыбаться: твоя улыбка больше похожа на оскал. Бррр… Мне становится жутко.
— Что ж, не буду.
Дэйв поморщился:
— Только вот не надо этих обманчиво обиженных речей. Тебя ничем не прошибешь.
— Как скажешь. У тебя все хорошо? Как твои успехи?
— О, у меня все отлично! Мы тут с Марион… В общем, может, нам пригласить священника сюда?
— Она что беременна? — Младший брат тут же насупился:
— Чтобы пожениться, обязательно надо забеременеть? Вообще-то мы любим друг друга, — важно заявил Дэвид.