Остросюжетный сборник (Ревенок) - страница 61

— Но ужасно?

— Я этого не говорил. Я люблю свою работу, но от нее трудно получать удовольствие, как, например, от эклеров с заварным кремом. От своей работы я получаю удовлетворение.

Женщина улыбнулась:

— Тогда к столу. Если у тебя нет возможности получить удовольствие на работе — получи его здесь. — До нее не сразу дошла двусмысленность этого приглашения, но как только Ева осознала, ЧТО она сказала — покраснела, как вареный омар.

— Ева, ты не должна так искушать мужчин. — Он насмешливо посмотрел на нее, а та покраснела еще больше. В комнате повисло молчание.

— Ева! — Шеф вздрогнула, даже слегка побледнела. Потом закрыла глаза, глубоко вдохнула и выдохнула, открыла глаза. Это не укрылось от Гейба. — Ева, привет! — У той снова дернулась рука.

— Здравствуй, Одри. — Напряженно проговорила Ева. — Я тебя просила пользоваться своими ключами только, когда меня нет дома. — Она говорила негромко, но твердо, а еще мужчина заметил, что соседка злится, злится на себя. «Странно…» — Гейб, познакомься, это моя помощница Одри Дэвис. Одри — Гэбриэл Вульф, мой сосед.

— Ой, очень приятно! Ева, прости! Но там были открыты ворота, вот я и вошла.

— В смысле ворота открыты? — Женщина насторожилась.

— Ну, Пол как раз выезжал…

Соседка на мгновение прикрыла глаза.

— Пол выезжал… Я думала он зайдет.

— Ой, там… Он хотел еще заехать в автосервис…

— Что-то с фургоном?

— Все нормально, он, кажется, хотел подкачать колеса или что-то в этом роде, — девушка махнула рукой: — Я не разбираюсь. Короче, что-то с колесами. — Она с улыбкой повернулась к Гейбу: — Так вы и есть тот самый сосед, которого Пол, оставил под домашним арестом?

— Ну, если он, как и я сейчас, наслаждался вкусными пирожными — я его понимаю: я бы тоже забыл про какой-то там фургон. Что я, кстати говоря, и сделал. — Ева вопросительно посмотрела на него. — Я ведь зашел ненадолго: блюдо вернуть. У меня еще сегодня дежурство.

— Что ж… — Разочарованно проговорила женщина. — Приходи еще. Мы будем рады.

— Ты или Барт?

Она рассмеялась:

— Ну, Барта мне будет в радости трудно обскакать! Но рады будем оба.

Ева смотрела в ярко-зеленые глаза Гейба, по ее телу разливалось тепло, а его губы растянулись в глуповатой улыбке.

— Экхм… — Они совсем забыли про Одри.

— Ладно, я пойду. Если надумаешь испечь еще один яблочный пирог — приходи, — он подмигнул ей и улыбнулся. — Не провожай, ты, похоже, занята.

— Ну, не так чтобы очень…

— Как не очень, Ева?! Скоро же из журнала придут!

— До встречи!

— Пока.

— До свидания, мистер Вульф. — Быстро проговорила девушка и почти сразу же отвернулась. — Ты что собираешься их в этом встретить?