В любви случайность не случайна (Малиновская) - страница 131

В сейфе был спрятан белый узкий конверт. Я достала конверт и вынула из него лист бумаги, свёрнутый втрое.

Но не успели мы с Евой переглянуться и улыбнуться своей находке, как из коридора послышался голос Бартоломью. — Леди, вы оставили праздник?

Мы с Евой чуть не подпрыгнули на месте. Но меня ещё удивило то, что Бартоломью говорил по-английски.

— Вы устали, леди? Праздник будет продолжаться до утра.

— Я знаю, Бартоломью. — Услышали мы голос Мэри.

Я прижала лист бумаги к себе, молча указала Еве, что бы она закрыла сейф. Ева улыбнулась и прихлопнула дверцу сейфа. Она быстро положила сейф в ящик комода и присоединилась ко мне, а я уже стояла возле двери и слушала разговор из коридора.

— Я просто хотела переобуться. Новые туфли меня изрядно измучили.

— Понимаю, леди. Я тоже с утра на ногах и мечтаю лишь о том, что бы добраться до своей комнаты и лечь… под кровать.

Я опешила. Бартоломью сказал, под кровать, и подчеркнул это более высоким голосом. Я поняла, что он нам указал место нашего спасения. Ева тоже это поняла, и мы одновременно, кивнув друг другу, посмотрели на кровать Мэри.

Из коридора послышался смех Мэри.

— Бартоломью, вы сказали под кровать, а не на кровать.

— Ой, извините меня, леди. — Отвечал девушке мужчина. — Я слаб в английском языке. Конечно же, на кровать. Ещё раз извините. Я открою вам дверь.

— О, нет, не надо. Я это сделаю сама, а вы идите и отдохните. Я не скажу госпоже Смирнитской, что видела вас…

Окончание их беседы мы слушать не стали, и через несколько секунд были уже с Евой под кроватью, укутанной большим шёлковым покрывалом.

Следующие несколько минут мы с Евой наблюдали за удивительной жизнью ног Мэри. И всё это проходило в полной тишине, как будто девушка была глухонемой.

Ноги Мэри поменяли обувь и несколько раз вошли и вышли в ванную комнату. Затем они прошлись по комнате, постояли у столика с зеркалом, далее у окна и у комода, а затем… вынесли свою хозяйку прочь из комнаты.

Дверь за Мэри щёлкнула, и мы вылезли из-под кровати.

— Не девушка, а тайна. — Прошептала мне Ева. — Она точно маньячка. Посмотри, какая скрытная, даже слово не произнесла. А как она убирала туфли, ты это видела, Ветка?! Я в шоке! Почти минуту она выравнивала им носики. — Она нервно почесала себе лоб. — До сих пор не могу прийти в себя. Мне вообще казалось, что она и по комнате ходила строго по линеечке. Ветка, не отдавай ей Матвея.

Я лишь вздохнула юридическим выводам подруги и посмотрела на лист бумаги.

— А где конверт, Ева?

— В сейфе. Я подумала, что мы должна взять бумагу с собой и изучить.