- Ага... - согласилась Мисато, расставив руки, пока техник крепил наплечники. - И как ты без помощи справляешься?
- Привык, - я пожал плечами, заставив сервоприводы загудеть. - Да и проще так... Ты готова?
- Разумеется.
- Тогда вперёд!
Впрочем, последний призыв был излишним - мы и так уже бежали по коридору к стоянке, а "96-е" уже были готовы и ждали только нас...
- Ты смотри - и впрямь велоцирапторы, - удивилась Мисато, выслушав доклад. - Майя, сколько у нас времени?
- Два часа, - отозвалась Ибуки.
- Полиция?
- Оцепили аномалию, но...
- Но неправильно, - мы почти приехали, и я мог наблюдать замечательную иллюстрацию того, как не надо ловить динозавров. Выставленное оцепление было рассчитано на людей, а не на быстрых зубастых и когтистых тварей размером с собаку и с интеллектом вороны.
- Какой дебил... - Кацураги высунулась из люка. - Так, все ясно. Кадзи, недоумок, что ты творишь?!
Ответить ей не успели - велоцирапторы, наконец, разбежались...
И тут обнаружилось, что сетей у полицейских почти нет - две мортирки и от силы десяток зарядов, что пневматики и дротиков со снотворным у них нет вообще, да и, похоже, динозавров они видят в первый раз. В общем, нашей команде пришлось разгонять копов и делать все самим - и все это за два часа, между прочим... Ну прямо цирк, только непонятно, зачем я потащился туда, где особо не был нужен... Рефлекс, видимо...
Как только аномалия захлопнулась, взбешенная Мисато подошла к командиру отряда - небритому и почему-то длинноволосому лейтенанту - и осведомилась:
- Старший лейтенант Кадзи Редзи, вы имбецил или кретин?
- Что вы себе позволяете, капитан?!
- Что позволяете себе вы и ваши идиоты, Кадзи? Или вы считаете, что инструкции на вас не распространяются? Какого черта вы вообще сюда приперлись, старший лейтенант?
- Мы были ближайшим экипированным отрядом, и, согласно инструкции...
- Ваш отряд экипирован для подавления гражданских беспорядков. Может, эти твари били витрины и требовали низложить тэнно? Или, может, они кидали бутылки с бензином в полицию? Я не заметила ничего подобного, а вы, лейтенант?..
- Мисато, это переходит все границы...
- Да, это действительно переходит все границы! И это уже не первый раз, лейтенант! Может быть, вы, наконец, перестанете путаться под ногами у агентства? Вон отсюда. И о вашей глупости будет доложено, можете не сомневаться...
- Но...
- Вон! - Кацураги в ярости - это действительно страшно. Кацураги с оружием в руках... Мда, такое редко кому удавалось пережить.
Нет, она не ценилась в копа - оба ствола М29 смотрели в землю. Но выстрелить, если что, это не помешает, а полномочия у нее есть...