Очарованная луной (Аллен) - страница 40

— Мне нужно идти.

— Куда ты? — спросил он, когда она, топоча по деревянному настилу трибун своими грубыми черными ботинками, начала спускаться.

— Не знаю.

— Я тебя провожу.

Он поднялся и двинулся за ней следом.

— Нет.

— Я не позволю тебе разгуливать одной посреди ночи.

Она спустилась с последнего яруса трибуны и по беговой дорожке зашагала к игровому полю.

— Не ходи за мной, — бросила она, оглянувшись. Второй раз она оглянулась, когда была на середине поля. — Я же сказала, не ходи за мной.

— Я не позволю тебе гулять одной.

Она остановилась как вкопанная и обернулась к нему:

— Что с тобой? Хватит изображать из себя такого… такого…

— Какого?

— Такого добренького. — Она опустилась на землю и села, поджав под себя ноги. — Я не встану, пока ты не уйдешь. — Эта угроза возымела не вполне тот эффект, на который она рассчитывала. — Не садись рядом со мной. Не…

Сойер как ни в чем не бывало плюхнулся с ней рядышком, прямо на пятидесятиярдовой линии. Она вздохнула.

— Что с тобой? — спросил он.

Она отвернулась:

— Отец отправляет меня в интернат. Завтра утром.

— Ты уезжаешь?! — поразился он.

Она кивнула.

Он принялся теребить траву, покрывавшую поле.

— Можно, я скажу тебе одну вещь? — спросил он наконец.

— Только если это «до свидания».

— Хватит умничать.

От неожиданности она повернулась к нему. Все лето отец с Беверли так боялись вызвать чем-то ее неудовольствие, что, когда кто-то ее одернул, это стало для нее неожиданностью.

— Весь этот год я просыпался по утрам и с нетерпением ждал начала уроков, потому что знал, что увижу тебя. Мне было интересно, что ты наденешь на этот раз. В обеденный перерыв я приходил в кафетерий и садился у окна, чтобы видеть тебя на трибуне. Я все лето тебя искал. Где ты была?

У Джулии отвисла челюсть, и она с трудом удержалась, чтобы не наподдать ему по руке. У него была подружка по имени Холли, которая, хотя и принадлежала к компании Далси Шелби, в общем и целом была неплохой девчонкой. Они с Сойером встречались уже тысячу лет. Про них даже говорили как про единое целое: Сойер-и-Холли.

— Что ты такое говоришь? — сказала Джулия. — Вы с Холли созданы друг для друга. Вы прекрасная пара.

— Я просто хочу сказать, мне жаль, что я ни разу не заговорил с тобой. Мне всегда этого хотелось. Мне всегда хотелось…

Его взгляд был прикован к ее губам, и она вдруг всей кожей ощутила, что их разделяют считаные дюймы, что он придвинулся к ней почти вплотную.

Джулия поспешно отвернулась:

— Уходи, Сойер. Возвращайся к своей идеальной жизни.

Она почувствовала, как к глазам подступили слезы, и утерла их тыльной стороной кистей. На коже остались следы густой черной подводки. Слезы все текли и текли, и она продолжала утирать их, хотя понимала, что только еще больше размазывает по лицу грим. Господи, ну почему Сойер не ушел и не оставил ее наедине с неприглядным горем?