Дело позабытого убийства. Смерть таится в рукаве. Упрямый китаец (Гарднер) - страница 350

— Дорогая Соу Ха! Я не знаю, как расплатиться с вами за то, что вы уже сделали для нас!

Девушка слегка покраснела.

— Никогда не говорите китайцу, что вы хотите расплатиться с ним, — сказала она и нажала на кнопку.

В мрачном коридоре, в котором они оказались, выйдя через красивую дверь, неподвижно стоял китаец.

— Проводите этих людей на улицу, — сказала ему Соу Ха, — и постарайтесь сделать так, чтобы их никто не заметил.

Мужчина низко поклонился, и Клейн обернулся, чтобы пожать протянутую ему руку.

— До свидания, Вышитое Сияние, и…

Но он не закончил фразу, так как дверь захлопнулась перед его носом.

Глава 22

Стоя в сумерках у входа на склад КИПИ, Терри Клейн и Синтия Рентон следили за удаляющимся лимузином Чу Ки, на котором они приехали.

— Филин, — прошептала Синтия, — мне страшно.

— Ты хочешь уйти?

— Конечно нет, даже за миллион долларов! Мне просто нравится щекотать себе нервы. Пошли!

Дверь оказалась запертой на ключ, и они обогнули здание. Чтобы выйти к окну, через которое бежал Эдвард Гарольд. Фрамуга была приоткрыта на два или три сантиметра.

— Какая удача! — шепнула Синтия.

— Мне это кажется подозрительным, — сказал Терри. — Как бы здесь не оказалось засады. Я приподниму фрамугу, а ты, если услышишь какой-нибудь шорох поблизости, сразу же беги.

Клейн натянул перчатки, чтобы не оставлять отпечатков, и поднял фрамугу. Вокруг все казалось спокойным.

— Подожди здесь, Синтия, я сейчас…

— Нет, Филин, я с тобой.

Когда они оба проникли в помещение склада, Синтия спросила:

— Что ты собираешься делать?

— Я хочу отыскать документ, обнаруженный Глостером перед смертью.

— Откуда тебе известно, что он что-то обнаружил?

— Это всего лишь мое предположение, но вполне обоснованное. Глостер пришел сюда по делу. Кроме того, увидев здесь Гарольда, он мог проверить наличие некоторых бумаг. Его руки были испачканы пылью. Он что-то нашел и положил бумагу на стол. На бюваре были обнаружены отпечатки четырех пальцев его левой руки, словно он опирался на нее. Не было только отпечатка большого пальца. Мэллоу объясняет это тем, что большой палец не был испачкан пылью.

— Но ты думаешь иначе?

— Да. Я думаю, что Глостер нашел какую-то бумагу, свернутую в рулон, в пыльном месте. Он развернул рулон на столе, положив большой палец на край документа, и четыре других пальца на бювар. А теперь, пользуясь женской интуицией, подскажи мне, где больше всего собирается пыли?

— Мне кажется, на верхней балке. Там ее не часто вытирают.

Клейн подставил стул и, вытянувшись во весь рост, стал исследовать поверхность балки. Она действительно оказалась очень пыльной. На балке у третьей стены Терри нащупал бумажный рулон.