Главный гангстер взял листок бумаги, грубый карандаш и стал выводить печатными буквами — так, чтобы не выдать себя, — послание Полу Праю. Послание это гласило:
«ТЕПЕРЬ Я ЗНАЮ, С КЕМ ИМЕЮ ДЕЛО.
ТЫ ДОЛГО ВСТАВЛЯЛ МНЕ ПАЛКИ В КОЛЕСА.
ТЫ НЕ ЖИЛЕЦ».
Большой Форс Гилврэй позвал одного из членов банды.
— Проследи, чтобы этот пакет подсунули под дверь Полу Праю, — приказал он. — Мы дадим ему шанс убраться из города.
Лицо гангстера перекосилось от ярости.
— Скажите только слово, босс, и мы его прикончим.
— Нет, — возразил Большой Форс Гилврэй. — Мы всегда сторонились мокрых дел и мы дадим этому парню уйти. Правда, меня так и тянет провентилировать все это с Томми. Подумать только, какую он нам свинью подложил!
— И не говорите! — воскликнул багровый от ярости другой бандит. — Мы ведь снимали на пленку этого проклятого дворецкого, изучали каждый его жест. Делано разгуливал по улицам, копируя его походку. Мы внедрили в дом Мейбл, чтобы подсыпать снотворное в коктейль. Мы…
— Замолчи! — оборвал его Гилврэй. — Давай иди.
Его подчиненный умолк на полуслове и отправился в путь.
Ровно два часа спустя Гилврэю пришла заказная телеграмма. Думая, что она касается его операций со спиртным, король гангстеров расписался за получение, расплатился с посыльным и вскрыл конверт.
Не веря своим глазам, он прочел ответ на собственное анонимное послание:
«СПАСИБО ЗА НАГРАДУ. ТЫ — БЕЗОТКАЗНЫЙ ПРОДУКТОВЫЙ ТАЛОН.
ОБМОЗГУЙ ЕЩЕ КАКОЕ-НИБУДЬ ДЕЛЬЦЕ.
МНЕ НУЖНЫ ДЕНЬЖАТА.
(подпись) НЕ ЖИЛЕЦ».
Переделка,
в которую попал Уайкер
«Быстро высылайте сюда наряд полиции, — выдохнул в трубку Пол Прай. — У меня в шкафу прячется вооруженный бандит, который хочет убить меня». Говоря это, он не отрывал глаз от пустого шкафа. Нет, Пол Прай не сошел с ума. Его взгляд был тверд и сосредоточен, когда в мозгу зрел план хитроумной ловушки.
Пронзительные глаза Пола Прая маленькими буравчиками впились в невозмутимое лицо Рожи Магу. Этот человек славился тем, что, раз встретив кого-то, уже не забывал его никогда. Он как бы делал мгновенную фотографию в своей памяти.
— Стало быть, меня подставили, так, Магу?
Магу потянулся за бутылкой — однорукий, небритый, в поношенной одежде, которая, наверное, целую вечность не видела щетки. Взгляд его безжизненных, словно тусклое стекло, глаз ни на минуту не отрывался от лица Прая.
— Лопни мои глаза! А вспомните, сколько раз я вас предупреждал?! И вот теперь сами видите — все вышло по-моему!
Пол Прай направился к шкафу у противоположной стены, — который был битком набит барабанами всевозможных форм и размеров. Вытащив самый любимый, барабан племени хопи, который использовался во время особо торжественных церемоний, он уселся на ковер, зажал между колен высокий деревянный цилиндр и выбил легкую дробь на туго натянутой сыромятной поверхности. Барабанные палочки были вырезаны из можжевельника, а на конце их крепились пухлые подушечки из оленьей шкуры.