Греческий аромат (Фолсом) - страница 49

— Я? — Он одарил её одной из своих трусикосшибательных улыбок и наклонился ближе. — Насколько убедительным?

Она нахмурилась. Он полагал, что сможет обернуть эту ситуацию в секс. Со сверкающими от страсти глазами он скользнул руками к её коленям. Она слегка отстранилась.


— Не настолько убедительным. — Ари глубоко вздохнула, пытаясь не обращать внимания на его ласки. — Мы начали встречаться. А затем обручились.

— Так вот просто? А как долго мы встречались?

— Семь месяцев. — Она надеялась, что ответ прозвучал убедительно. Люди вообще так скоро обручаются?

— Довольно-таки быстро.

— Всё относительно, — пожала плечами Ари.

— Полагаю, это означает, что мы очень любим друг друга? — Он скользнул рукой с её колен выше, под подол юбки.

Она должна остановить его прежде, чем он зайдет дальше, чем следовало, и накрыла его руку своей.


— Очень сильно. И мы уважали друг друга. Вот почему решили подождать.

Дио нахмурился, сжав губы в тонкую линию.


— Да, ты говорила это прошлой ночью. Но я не понимаю. Если мы так сильно любим друг друга, зачем ждать? Не могу представить, что согласился на это.

— Но ты согласился, — поспешно ответила она, судорожно подыскивая внятное объяснение. Что она говорила вчера вечером? Что-то о религии. — Мы оба очень религиозны.

Он придвинулся к ней ближе. Дио полностью переложил её ноги на свои колени, а сам склонился над ней. Одарил её взглядом, от которого её внутренности скрутило, словно ураганом.


— Сейчас я не ощущаю ни капли религиозности.

У нее перехватило дыхание.


— Вероятно, это просто побочный эффект амнезии.

Дио покачал головой:


— Нет. Очень сомневаюсь, что амнезия смогла бы изменить мои чувства к тебе. Если я хочу тебя сейчас, почему ты думаешь, что не хотел тогда?

У нее в горле пересохло. Боже помоги, если он сейчас её поцелует. Она не сможет сдержаться, особенно когда он буквально пожирал её взглядом.


— Дело не в том, что ты не хотел…

— То есть ты не хотела меня? — прищурился он.

Из-за темной бури в его глазах Ари решила не рисковать.


— Конечно, я хочу тебя. Но есть и другие, более важные вещи.

— Какие? — растерялся он.

Ари отвернулась, отчаянно пытаясь найти приличную причину тому, что отказывала ему в сексе. Она скользнула взглядом по пустой бутылке, валявшейся рядом с журнальным столиком. Она распознала в нем коллекционное вино. Один из редкий сортов, что он купил в её магазине. Неужели за сегодняшний вечер он опустошил всю бутылку? Внезапно её осенило.

— Всё дело в твоей проблеме с алкоголем.

Он откинулся назад, мгновенно убрав руки с её бедер. С одно стороны, Ари ощущала облегчение, а с другой — потерю.