Лакей по завещанию (Римшайте) - страница 14

Мари смущённо опустила голову и поспешила удалиться, а мой новый хозяин укоризненно на меня посмотрел, словно я кот, который сбросил кадку с цветами.

- Что? - невинно похлопала глазами и развела руками, мол, «я тут причём?» Разве я не обаятельный молодой человек, который вполне может флиртовать с милыми служанками? А знаете, я была не права. Роль мужчины мне начинает нравиться, стоит к ней присмотреться. Это я шучу, конечно, но лучше относиться к происходящему как к шутке, чем воспринимать всё всерьёз, не давая себе расслабиться, и медленно умирать от одиночества и дум.

- Господин Рид. С возращением, - раздался низкий, чуть хриплый голос, привлекающий моё внимание. Возле винтовой белокаменной лестницы стоял мужчина в тёмно-синем фраке дворецкого. Его русых волос уже коснулась седина, что довольно мило, но «прямое», бесчувственное лицо, словно замороженное, - мне не понравилось, как и тусклые, замершие серые глаза. Или этот человек настолько привык изображать безвольную статую, или он мерзкий тип, что не исключает вероятности того, что он просто мерзкая статуя. В этом мире может случиться всё что угодно, я подозреваю.

- Лиар, - кивнул хозяин и взглядом показал на чемоданы. - Помогите мистеру Десмонду освоиться и ознакомьте с правилами дома. И не забудьте выдать ему униформу согласно занимаемой должности.

Уважаемый дворецкий чуть приподнял брови, окидывая меня недоумённым взглядом, словно я моль, съевшая хозяйскую шубу, которая вышла из шкафа (не шуба, естественно) и заявила, что она теперь тут будет жить и продолжать есть меха и шерсть на законном основании.

Мне сложно не улыбаться в таких ситуациях, но вот проблема: в этом мире любую улыбку принимают за дерзость. В общем, Лиару я не понравилась сразу.

Он покорно кивнул с должной выправкой и подхватил саквояж.

- Что-нибудь ещё, сэр?

Молодой хозяин бросил на меня внимательный взгляд.

- Да. Выдайте нашему новому лакею книги по придворному этикету, специализированную книгу рабочих и протестируйте его на знание элементарных вещей.

«Ого! - Мысленно присвистнула я. - Да мой хозяин настоящий тиран!» Естественно, это ирония. Великодушия господину Риду не занимать, он сама сдержанность и учтивость. Не знаю, какие тут законы относительно слуг, но лично я себя уже давно бы выпорола.

Только вот боюсь, моего хозяина ждёт разочарование. Я плохо поддаюсь обучению, если не хочу, я абсолютно не боюсь оказаться на улице и умереть от голода, и мне совершенно плевать, что со мной будет завтра. Мой характер гадок, и я с трудом с ним справляюсь. Может, злобной ведьме не удалось сделать из меня безобразного монстра внешне, но маленький монстр точно поселился внутри меня, и комфортно там обосновался, свив уютное однокомнатное гнездо...