Когда тают льды. Песнь о Сибранде (Погожева) - страница 101

– Выше… только… обсерватория… в главной… башне… – поделилась сведениями Зорана, вваливаясь в полупустую залу.

Против ожиданий, мы не опоздали. Остальные адепты уже заняли свои места в просторной, светлой от множества окон – в противовес тёмным лестничным пролётам – комнате. Та оказалась разделена полотнами на четыре зоны: синюю, зелёную, тёмную и красную. Столы адептов стояли в центре, а за уже ветхими разноцветными холстами виднелись низкие дверцы в подсобные помещения.

– Ведут в учебные комнаты для практики, – пояснила Зорана, перехватив мой взгляд. – Вначале теория, потом практика – каждое занятие. Благодаря мастеру Сандре, мы знаем стихии лучше, чем какую-либо другую область магии. Хоть кто-то честно отдаётся своему делу! – с нотками осуждения – явно вспомнила мастера Турраллиса – закончила мысль Зорана.

Госпожа Сандра оказалась полной и действительно весьма пожилой женщиной с собранными в пучок неухоженными волосами. Колдовская мантия – не ученическая серо-голубая, как наши, а чёрно-красная, указывающая на один из высших кругов магии – беспощадно показывала каждую складку уставшего от жизни тела, а аккуратные кулачки подпирали полные щёки, пока их хозяйка внимала болтливым адептам, выяснявшим непонятные им вопросы. Кожа, морщинистая и сухая, стягивалась чуть сильнее у явно близоруких глаз, но их выражение… спокойного внимания, глубокого проникновения в вопрос, отзывчивости и понимания – покорило меня раз и навсегда. Удивительным образом я испытал абсолютное и пока ещё беспочвенное уважение к незнакомому мне человеку, один только раз увидев перед собой почти материнский образ мастера Сандры.

– Новое лицо, – заметив меня, оторвалась от учебных дел пожилая женщина. – Садись, юноша. Вот тут, напротив. Будешь лучше слышать. Втягивайся поскорее, ты многое упустил. Госпожа Иннара предупреждала, что ты придёшь. Рада, очень рада. – Рублёные фразы удивили поначалу, но затем я приноровился. – А ты молод! Отчего только Деметра сказала, что стар. Неправда, молод. Правда, господа маги? – обратилась колдунья уже к адептам. – Правда! Молод и собой хорош. Не юноша – мечта! Высок да силён. Редкость среди вас, заморыши! Глаза тёмно-синие, волос, как вороново перо. Вот бы и магом таким же отменным был. Главное – старайся, – закончила наконец пытку знакомства мастер Сандра, с кряхтением поднимаясь из-за стола.

Её урок мне запомнился, и не только смешками да фырканьем за спиной. Зорана, сообразив, что я к учёбе вовсе не готов, подсунула мне лист чистого пергамента и перо. Чернильницы стояли у каждого стола, так что вскоре я уже вовсю вспоминал проклятые буквы, записывая за мастером стихий каждое слово. Каждое, впрочем, не получалось; мастер Сандра говорила слишком быстро, а мои загрубелые пальцы с трудом выводили полузабытые символы. Повествование перескакивало со стонгардского на сикирийский, затем на бруттский и на альдский; кажется, встречались реттонские словечки и оглумский дикий диалект – я отчаялся различить детальный смысл того, о чём говорила мастер Сандра. Сегодняшнее занятие посвящалось магии воды, так что я изо всех сил вникал, но понять ничего не мог. Как сожалел я в тот миг, что мало учился в юном возрасте, пока ещё не был обременён детьми! Отчего не читал в походах, почему не брал в руки книг дома, по вечерам? Мог, мог выкроить крупицы времени, чтобы теперь не хлопать ушами, как осёл! Ведь вода – стихия исцеления, как раз то, что мне нужно!..