Практическая стилистика (Мучник) - страница 127


Весь материал данной главы призывал строго соблюдать точность речи. В заключение одна шутка, напоминающая, что и в таком деликатном деле надо знать меру.

У редактора газеты была мания точности, и он всегда требовал от сотрудников того же.

Однажды репортер принес отчет о каком-то собрании.

Редактор начал читать отчет и наткнулся на фразу: «Семьсот девяносто девять глаз впились в оратора».

— Что за чушь! — возмутился редактор.

— Это не чушь, среди участников собрания был один одноглазый.


Глава 3

Краткость речи

Краткость одно из основных достоинств речи, выражающееся в умении передать мысль наименьшим количеством слов, без неоправданного внутритекстового дублирования.

Многие известные писатели считали достижение краткости важнейшей творческой задачей. «Перечитывая и поправляя сочинение, писал Л. Толстой, — не думать о том, что нужно прибавить… если только не видишь неясности или недосказанности главной мысли, а думать о том, как бы выкинуть из него как можно больше, не нарушая мысли сочинения (как бы ни были хороши эти лишние места). …Никакие гениальные прибавления не могут улучшить сочинения так много, как могут улучшить его вымарки». Разумное стилистическое требование заключается в том, чтобы без необходимости не повторять уже сказанного и не объяснять и без того всем понятного.


3.1. Лишние слова

«Всякое лишнее слово есть бремя для читателя» (Общая риторика Н. Кошанского. СПб., 1844. с. ЗЗ). «Краткость не в том состоит, чтоб сочинение было недлинно, — разъяснял Г.Р. Державин, — но в тесном совмещении мыслей, чтобы в немногом было сказано много и пустых слов не было» (Русские писатели о языке. Л., 1954. с. 62).

Стилистические ошибки, связанные со смысловой избыточностью, часто встречаются даже в опубликованных текстах. Многословие, шутил на своих лекциях по ораторскому искусству Поль Л. Сопер, — наиболее дорогой порок речи. Размышляя о его причинах, П. Сопер называет следующие: неясность мышления, ведущая к повторениям и неожиданным отклонениям; недостаточный словарный запас, вызывающий обращение ко многим словам в тщетных попытках найти одно настоящее; пустословие из-за отсутствия мыслей; склонность к самолюбованию, толкающая на длинные высокопарные речи, и чрезмерная обстоятельность вместо надлежащего отбора материала «Преодолеть многословие — все равно, что произвести прополку сада, где полезные растения не отличить от сорняков» (Сопер П. Основы искусства речи. пер. с англ. М. 1992. с. 312).

«„В декабре месяце было шесть самовольных прогулов“. …Декабрь ничем другим, кроме как месяцем, никогда не бывает. Прогул и есть самовольная неявка на работу» (С. Шефтель).