- Понятия не имею, - ответил Ноа. – Как видишь, я пока ничего не вспомнил.
- Думаю, это произойдет быстрее в привычной обстановке, - сказала леди Хелен. – Ты собираешься в офис, Ноа?
- Мне там нечего пока делать, да и…
- О Боже, простите! – вдруг вскрикнула Лиззи, уронив чашку с кофе на свои колени. – Я такая неловкая.
К ней тут же подбежала горничная с салфетками, но она отвергла ее помощь.
- Нет-нет, я лучше переоденусь. Извините меня.
Девушка вылетела из столовой, как метеор.
- Не хочешь пойти и утешить свою неловкую невесту, Ноа? – не сдержалась от колкости Кьяра.
- Помни, что я говорил об уважении, - многозначительно ответил он.
- Ну что ты, дорогой, я очень уважительна. Думаю, мы с твоей невестой подружимся.
- А вот этого не надо.
- Не волнуйся так, не утоплю же я ее в ванной, - рассмеялась девушка. – Бедняжка так одинока здесь, а тебе будет совсем не до нее, когда Хэйс оккупирует наш дом и запрет тебя в кабинете, чтобы решить ваши мужские дела.
- Вы можете ей помочь… мама? – обратился он к леди Хелен.
Женщина изумленно застыла.
- Мама? – прошептала она.
Ноа смутился.
- Разве Вы не моя мать? Я должен был обратиться к Вам по-другому?
- Нет-нет, что ты, Ноа! Называй меня мамой, - улыбнулась свекровь. – И конечно, можешь не волноваться о Лиззи. Я помогу ей освоиться здесь.
Кьяра закатила глаза. Подкупил ее одним словом, чертов манипулятор!
У нее пропал аппетит.
- Я закончила, - сказала она, вставая со стула. – Приятного аппетита!
Выйдя из столовой, Кьяра поднялась на второй этаж и направилась в детскую. Каково же было ее удивление, когда она обнаружила Лиз, тянущую руки к ее дочери, чтобы взять ту на руки.
- Что ты здесь делаешь? – агрессивно спросила она.
Девушка испуганно вздрогнула и, повернувшись к ней, фальшиво улыбнулась.
- Прости, Кьяра, я просто услышала, как она плачет и решила проверить ее.
- Она вполне спокойна, - разоблачила ее ложь Кьяра, беря улыбающуюся дочь из кроватки.
- Успокоилась, когда я пришла, - снова солгала Лиз.
Кьяра решила не настаивать.
- Твое пятно никуда не делось, - заметила она. – Иди, переоденься. И Тори больше не пытайся взять, она очень боится незнакомцев и когда они берут ее на руки, заходится в истерике.
- Конечно, Кьяра. У тебя очаровательная дочь.
Ущипнув Тори за щечку, Лиз вышла.
Вот сука! Кьяра не хотела, чтобы она прикасалась к ее ребенку. От нее веяло фальшью за десять футов.
Глава 7
Кьяра весь день провела дома, с Тори. Новость о возвращении Ноа, наверное, уже облетела всех, поэтому она решила никого не принимать и даже отключила телефон. Не хотелось удовлетворять любопытство псевдоподруг из высшего общества.