— Фу, это ужасно, — поморщилась я.
Лизи поспешила к своему месту, я же наблюдала за всем происходящим сомнительным взглядом. Каждый из них странный и по-своему сумасшедший, но когда они вместе — это еще хуже. Тандем, который создали и вершили сами небеса. Кстати, работу все сверху сделали довольно неплохо, я бы даже сказала величественно. Скорчив рожицу Картерами, которые смотрели на меня с ожиданием, я поплелась к машине.
— Я сейчас буду как девочка из звонка.
— Я выбрал эту конфетку для того, чтобы ты залезла нормально.
Окинув взглядом железную «конфетку» Джареда, я выгнула бровь.
— И когда ты успел променять свою старую конфетку?
— Не трогай принцессу, — смеётся Джаред, пока я карабкаюсь через детские кресла и занимаю место между Мэйсом и Мэди, которая уже восклицает в ответ.
— Это я — принцесса!
— Малышка, ты моя самая главная принцесса, — кивает Джаред, смотря на неё через зеркало заднего вида.
— Э-эй, — тут же протягивает Лизи, — это я твоя малышка.
— Господи, — смеётся Джаред, пока Мэйс пьёт сок и медленно качает головой под музыку, слушая и наблюдая за семейной перепалкой.
Выезжая на дорогу и, переглянувшись между женой и дочерью, он говорит:
— Вы обе мои малышки-принцессы.
Лицо Мэди сияет от улыбки, да и Лизи от неё не отстаёт. Обе они выглядят счастливыми и довольными исходом спора.
— Можно я узнаю, куда меня везут?
— Тебе понравится, — усмехается Джаред, но от меня не успевает ускользнуть сомнительный взгляд Лизи, из-за чего я щурю глаза, смотря на подругу. Это мне не нравится. Они ведут себя слишком подозрительно.
— Мне уже не нравится.
— Ты должна там быть, — кивает Лизи без капли веселья в голосе и на лице.
— Чушь какая-то, — фыркаю я и падаю на спинку, из-за чего получаю извиняющийся взгляд подруги.
Следующее время мы едем молча. Я с хмурым лицом, а Лизи и Джаред иногда переглядываются между собой, чем ещё больше доводят меня до приступа раздражения и непонимания. Я не знаю, что на уме у этих двоих. Но тут же в голове что-то щёлкает. Я сижу между двумя маленькими будущими предателями. Решив начать с лёгкой Мэди, я поворачиваюсь к ней и растягиваю губы в улыбке.
— Как дела?
— Хорошо, — лепетает она, направив на меня взгляд небесных глаз.
— Куда ты так красиво нарядилась? — продолжаю я, проведя по краюшку её молочного платья.
— Я выбрала красивое платье.
— И для какого праздника?
— Мама не говорила, — пожимает плечиками Мэди, и я разочарованно выдыхаю.
Попытка не пытка, потому что следующим я разворачиваюсь к Мэйсу. Будет не просто, но я хотя бы попробую. Мэйс — это Джаред, который не будет трепаться даже в таком неосознанном возрасте. Закусив нижнюю губу, я не знаю, с чего начать, поэтому смотрю на копию Джареда и пытаюсь найти хоть что-нибудь в своей голове для начала. Но всё тщетно. Карие глаза смотрят на меня, и я каюсь, решив не ходить вокруг.