Наша цель (Дейс) - страница 70

— Куда мы едем? — шепчу я.

— Смотреть игру.

Так просто? Я ведь не ослышалась?

Глаза Мэйса продолжают смотреть на меня, и в это мгновенье я чувствую, как изменилось моё лицо. Но не только оно. Сердце подаёт мерзкие скрипучие ноющие стоны, эхом откликающиеся в других органах.

Смотреть игру. Смотреть игру. Смотреть игру. Смотреть, вашу мать, игру.

Я до последнего надеюсь на то, что он перепутал слова и имел в виду бой. Бой Джареда. Но что-то внутри шепчет о том, что Мэйс сказал правду. Он не спешит исправить самого себя и дать мне надежду, из-за чего я впадаю в наибольшую панику. Мне страшно. Так страшно мне было только тогда, когда Эван решил взять меня на слабо и поцеловать Тома. Медленно переведя взгляд на Лизи, я смотрю на подругу, которая крутит, а то и нервно теребит кулоны на шее, Джаред же остается с тем спокойным лицом, что было до этого. Сожалеет о молчании тут только Лизи.

Джаред что-то говорит, но я не слышу. В уши слово заложили хлопушку, которая не позволяет его словам добраться до сознания. Лишь через минуту я приобретаю голос, хотя он осел и начал отдавать хрипотой.

— Что?

— Ты нужна ему, — вновь повторяет он без шуток и ёрничества.

Медленно скольжу взглядом по панели над рулём и поднимаю глаза. Большое скопление машин, которые без умолку сигналят, занимая места на парковке. И я сразу понимаю, где мы — домашний стадион Янкиз. Руки начинают дрожать, а тело категорически отказывается повиноваться сознанию. И в тот момент, когда Мэйс и Мэди уже на ногах, я не сдвигаюсь с места.

— Идём, Алекс, — говорит Лизи.

— Вы должны были мне сказать.

— Ты обещала, — вступает Джаред.

— Что я тебе обещала?

— Не мне. Ты обещала ему.

Сверкнув в подругу хмурым взглядом, я сдержала желание поморщиться, потому что Том не выполнил своё обещание. Он заменил меня. Сердце вновь получило сотню игл, достигающих самого ядра.

— Алекс, ты должна пойти.

— Не должна.

— Не будь ребёнком.

— Там будет она?

— Кто? — выгнув бровь, Лизи внимательно смотрит на меня.

— Она.

Джаред издаёт смешок, но тут же подставляет ко рту кулак, изображая чихание или кашлянье, в любом случае у него ничего не получилось. Я всё замечаю.

— Мы пошли, — улыбается он, взяв за руки Мэди и Мэйса.

Взгляд следит за отдаляющийся тройкой. Они кажутся такими безмятежными и счастливыми, хотя это на самом деле так и есть. Два похожих личика смотрят вверх, пока Джаред переглядывается между ними, с улыбкой что-то рассказывая.

— Не будь такой упрямой.

— Я не упрямая. Я начала жить без него. Я смирилась и привыкла.

— Что за бред?

— Бред? Ты считаешь это бредом? — выкрикиваю я, выбираясь из салона машины.