Драгоценные истины из греческого языка (Реннер) - страница 127

С верой я исповедую это во имя Иисуса.



Поразмышляйте над этими вопросами.

Достаточно ли вы смелы, чтобы признать: «Это задание мне одному не по силам. Я нуждаюсь в помощи других»?

Скажите откровенно, вы нагружали себя множеством дел, хотя были и другие люди, готовые присоединиться к работе и помочь вам?

Вы подключаете к работе других или же не даёте им возможности высказать свои идеи и проявить способности?


12 марта

Бог рассчитывает на вас!

Итак, братья мои возлюбленные,


будьте тверды, непоколебимы,


всегда преуспевайте в деле Господнем…


— 1 Коринфянам 15:58

Вы когда-нибудь думали о ком-нибудь: «Да, этот человек очень надёжный, на него всегда можно положиться!»? А что вы имели в виду, давая человеку такую высокую оценку? Какие черты характера больше всего привлекли вас в нём? И можно ли опорой назвать вас?

«Итак, братья мои возлюбленные, будьте тверды, непоколебимы, всегда преуспевайте в деле Господнем…» (1 Коринфянам 15:58). Рассмотрим слово «тверды», потому что оно указывает на то, какого человека Бог называет опорой.

Итак, греческое слово edraios — «твёрдый» :

* переводится неподвижный, постоянно пребывающий на одном месте, устойчивый,


*относится к чему-то прочному, твёрдому,


* описывает фундамент или несущую конструкцию здания,


*означает что-то сильное, несгибаемое, небьющееся и неизменное, например, крепкий, добротный фундамент под огромным зданием; колонна, поддерживающая крышу.

Павел призывает нас быть твёрдыми, абсолютно надёжными, а не колеблющимися людьми, на которых нельзя положиться. Мы должны верно выполнять то, к чему Бог призвал нас, а не хвататься то за одно дело, то за другое или бегать с места на место. Мы должны быть опорой, фундаментом, поддержкой в Божьем доме.

Учитывая значение слова edraios,


1 Коринфянам 15:58 можно было бы


перевести так:

«…Будьте верными, надёжными, такими, которых трудно возмутить, поколебать, сбить с толку…»

Зачем в здании возводят массивные колонны? Затем, чтобы поддерживать крышу и другие несущие конструкции здания. А что если колонну убрать? Ну тогда вы поймёте, что она была очень нужна на этом месте, правда, будет уже поздно: здание рухнет и превратится в груду камней.

Бог говорит вам быть в Его доме твёрдым, как скала, колонна, которая поддерживает всё здание. Он хочет, чтобы вы были надёжным человеком и другие могли бы положиться на вас и рассчитывали на вашу поддержку. А когда происходят неприятные события, Бог хочет, чтобы люди нашли в вас верного человека, которого нелегко поколебать, смутить или сбить с толку.

Теперь, зная, какого человека Бог считает олицетворением надёжности и твёрдости, можете ли вы сказать, что соответствуете этой характеристике? А другие дали бы вам такую характеристику, или же они считают, что ваша жизнь — это взлёты и падения, вы легко раздражаетесь и на вас нельзя положиться? Каким вы сами себя считаете: твёрдым, стойким, верным или же, скорее, непредсказуемым и ненадёжным? Бог нуждается в вас, и другие люди на вас надеются. Поймите, Бог хочет, чтобы вы были фундаментом в Его доме. Будьте скалой — человеком, на которого всегда можно положиться.