Конечно, он не мог продать их сам из-за очевидной связи между ним и поместьем Айрис. Нужен был посредник, подпольный торговец, которому достанется вся слава после находки знаменитой утерянной миниатюры Леди Изабель Уиккомб Дефант.
Лейси слышала о них. Это был целый черный рынок, где торговали украденными нацистскими произведениями искусства, несмотря на то, как всецело незаконно и аморально это было.
По всей видимости, Найджел не обладал завидным терпением. Какая-то срочность заставила его убить Айрис, а затем вломиться в магазин в попытке украсть картину.
– О, Честер, – она посмотрела на собаку. – Ты укусил Найджела в ту ночь? Это Найджел сделал?
Честер, казалось, хорошо умел чувствовать характер. Но она всегда считала, что сама неплоха в этом, и все же ее провел Найджел? Их обоих? Неужели понадобился лишь домашний яблочный сок и собачий корм, чтобы манипулировать ими?
Лейси чувствовала себя ужасно. Она отчаянно не хотела, чтобы Найджел был преступником.
Она уставилась на блокнот, на написанные ею слова, соединенные стрелочками, обведенные и подчеркнутые, в надежде увидеть что-то другое. Она пыталась заставить себя собрать кусочки пазла иначе, развернуться на 180 градусов и переиначить теорию.
Затем ее взгляд привлекло слово «лом».
– Лом! Вот оно! Чтобы закрыть картину, Найджелу нужен был ключ. Если у него был ключ, ему не нужен был лом, чтобы сломать замок!
Но практически так же быстро, как к ней пришла эта мысль, в ее голове созрела и другая.
– Если бы только мы знали, что лом вообще был нужен для часов. Он мог просто взломать им дверь. Возможно, у него в кармане все это время был ключ.
Так что это совершенно не оправдывало Найджела.
Она с грустью покачала головой, осознав, что Найджел мог с самого начала играть с ней. Прятаться на видном месте. Позволил ей играть в детектива, чтобы она считала, что они союзники, и использовать ее.
Но чтобы быть полностью уверенной, Лейси нужно было проверить теорию. И был лишь один способ сделать это.
Она собиралась открыть часы.
*
Была полночь, но часы перед Лейси остановились на половине пятого. Сколько лет часы стояли на месте? Как давно этот старинный маятник не раскачивался?
Он крепче обхватила лом. Метал у нее в руках был тяжелым, увесистым. Лейси ощущала его разрушительную силу. Она подняла его над головой.
И замерла.
Лейси просто не могла этого сделать. Если бы отец видел ее сейчас, видел, что она собирается разбить старинные часы! Нет, она не могла. Они были уникальны. Единственные в своем роде. Дороже денег благодаря тонкостям и вниманию, с которыми подошли к их созданию.