Убийство в поместье (Грейс) - страница 42

– Я подумал, что Честер мог проголодаться, – ответил Том, открывая корзину и доставая пакет собачьей еды вместе с хрупким китайским чайником, который он, по всей видимости, взял из кафе.

– Как и ты, – добавил он, продолжив опустошать содержимое корзины, выкладывая его на прилавок перед ошеломленной Лейси.

– Ох.

– Все в порядке? – спросил Том, явно уловивший ее замешательство.

– Да, конечно, – спешно ответила Лейси. – Я просто не ожидала.

Это было еще мягко сказано. Она была разведена всего несколько дней. Внезапный романтический интерес от шикарного мужчины был явно не тем, чего она ожидала. Все произошло так быстро, что у нее даже не было времени передохнуть и решить, хочет ли она этого.

Она напомнила себе, что это новая Лейси. Прежняя Лейси должна была следовать тщательному и четкому плану, и быть организованной, потому что так хотел Дэвид. Быть может, новая Лейси как раз та, которая отбросит осторожность. Был только один способ узнать это.

Том положил перед Честером еду, и пес принялся жадно и радостно ее поглощать. Затем он развернул сэндвичи и пирожные, которые принес из своего магазина. К удивлению Лейси, он достал из корзины горячий чай, от которого исходил пар.

– Серьезно? – засмеялась она.

– Еще бы! – ответил он, наливая чай в чашку.

Лейси не могла перестать улыбаться; будто ее губы жили своей жизнью, а ее радость была неугомонной. И ей нравилось это чувство.

– Будем, – сказал Том, поднося свою чашку к ее.

Лейси сделала то же самое. Но вместо мягкого звона, который ожидала услышать Лейси, раздался звук колокольчика. Кто-то вошел через дверь.

Лейси выглянула из-за плеча Тома и увидела, как вошла Тарин, цокая по полу своими блестящими черными каблуками.

– Лейси, у меня закончилась мелочь, можешь разменять мне десятку?

Затем Тарин замерла, увидев, что Лейси пьет чай и обедает с кем-то. Лейси показалось, что лицо Тарин побледнело.

– Том? – ошарашено произнесла Тарин.

Она оглянулась, чтобы убедиться, что он не в своем магазине, будто решив, что единственным объяснением его присутствия здесь, рядом с Лейси, является то, что это его клон.

– Привет, Тарин, – произнес Том своим беззаботным тоном, который казался очень неуместным, учитывая, что лицо Тарин полностью побледнело при виде его.

– Вы двое знакомы? – спросила Лейси.

– Конечно, знакомы, – весело сказал Том, совсем не улавливая повисшего напряжения. – Тарин покупает у меня кофе утром перед работой. И вечером тоже.

Он говорил своим привычным дружелюбным тоном, будто не понимая очевидного факта, что Тарин лишь ищет повод увидеть его. Но Лейси, конечно же, понимала. Щеки ее соперницы порозовели, глаза сузились. Тарин нравился Том. Еще как нравился.