Посланница бога (Романова) - страница 64

Утром встали рано, нас уже ждали шесть драконов. Михаэль всех представил, они дали мне клятву жизни.

— Мы понимаем ответственность ваших действий, полностью поддерживаем вас Леди Куле́.

— Бёндольв, а лошади?

— Не беспокойся любимая, все будет, и для похода все приготовлено.

Демонстративно прижал меня к себе, глядя с вызовом на драконов. Тут он прав, красивые статные, огромные воины, есть к чему ревновать.

— Как там Анна? Малыш Ро?

— Куле́ все хорошо не переживай. Всех устроил, все довольны.

— Спасибо Михаэль. Ждём тогда Якоба.

— Идёмте завтракать, потом пойдем смотреть коней и собирать снаряжение.

Завтракали в гуле голосов, драконы кидали на меня взгляды, кто с интересом, кто довольно откровенный. Бёндольв с Арнилом злились, но все-таки агрессию не проявляли.

После завтрака ушли разбирать седельные сумки, они уже были компактно сложенные, два одеяла непромокаемые, небольшой котелок, запас круп и сушеных трав и ягод. Сухари, вяленое мясо, фляжки артефакт, вода в которых храниться всегда свежей и чистой, в размере более десяти литров. Всё упаковано на каждого одинаково. Пришёл Якоб, привел восемь волкодавов, немного растерялась, уж больно они страшно выглядели, бойцы, огромные. Якоб обнял меня.

— Не бойся их, с ними я прошел несколько войн и передряг, мы давно уже побратимы. Надёжнее их я не знаю существ. Они принесут тебе клятву смерти.

— Почему смерти? Может жизни.

— Нет именно смерти, тогда никто и никогда не сможет их заставить причинить тебе вред, даже умерев.

Волкодавы принесли клятву, снова занялись лошадьми. Восемнадцать существ в отряде, обедать ушли в таверну, чтоб не обременять готовкой родителей Бёндольва. Купив ещё продукты вернулись в дом мужа. Тепло распрощавшись, выехали за город, в городе я не рискнула открывать портал, доехав до первого пустыря за городом, махнула отряду. Остановив Дикого, я закрыла глаза позвала богиню. Открылся портал и построившись по двое, первыми въехали драконы, за ними я с мужьями и следом волкодавы. Мы ушли в мир работорговцев, в мир полного смешения рас.

Глава 33. Мир работорговцев

Сзади нас раздался топот копыт в закрывающийся портал вскочила фигура в плаще.

— Прош-шу прощения Леди Куле́, не ус-спел к вам попас-сть, поздно получил с-сообщение что вы вернулис-сь. Возьмёте меня с-с с-собой, в замке с-стало с-совсем с-скучно.

Это был змей, маг из замка на границе. Так, как портал схлопнулся, то отправлять обратно уже и нет возможности.

— Оставайтесь, теперь уж что поделаешь.

Он присоединился, вклинившись между мной и Арнилом. Рассказал новости из замка и начал выспрашивать подробности об той стороне. Описав свои злоключения, описала тварь.