— Действительно потрясающе, не так ли? — спросила шёпотом Наврилия. — Каждый раз, приходя сюда, я чувствую трепет и волнение. Превращаюсь в маленькую девочку, которая пришла в объятия к матери. Побыв здесь, я забываю обо всех тяготах и невзгодах, что творятся за стенами этого храма.
Я промолчала, почувствовав, как по щекам бегут слёзы. Почему воспоминания о маме нахлынули так не вовремя? Себастия, не говоря ни слова, подала мне платок. Постояв ещё какое-то время в тишине и слушая, как бежит вода, мы пошли дальше. Придя в себя, я спросила у Себастии:
— Почему наши дома так отличаются?
— Потому, что мы живём не в главном доме семьи Илувала, а в доме семьи Ганцеваль. Наш сейчас пустует. Я не хочу пока туда возвращаться.
От её слов повеяло тоской и грустью, но прежде, чем я что-либо успела спросить, она улыбнулась мне и прошла вперёд.
Затем мы осматривали имение Корио, наслаждаясь прогулкой верхом на лошадях. После долгих тренировок, я наконец-то научилась наслаждаться верховой ездой.
Впереди, насколько хватало взора, раскинулись зелёные поля с яркими красными пятнами — это полевые лечебные травы. Слева протекала широкая и глубокая река Дарента. Справа, вдалеке виднелся лес Фонтранд. Проезжая мимо меня, Себастия хитро улыбнулась и сказала:
— Как на счёт маленького соревнования? К примеру, кто быстрее доскачет до того дерева, — и указала рукой на старинный, раскидистый дуб, стоящий посреди чистого поля.
— Можно я поучаствую с вами? — спросила Лициния.
— Тогда на раз. Два... Начали! — озорно крикнула Себастия и ушла в карьер, обдав нас пылью.
Почему она решила, что и я согласна на эту гонку? Но их азарт был настолько заразителен, что я не стала противиться.
Лициния держалась с герцогиней наравне. А вот моя лошадь замешкалась и отстала, но набрав повод и, поторопив её шенкелями, мы стали сокращать разрыв. Ветер приветственно подул мне в лицо, а в ушах стоял гул. Как я не старалась, настигнуть их так и не удалось. В итоге, Лиция первой добралась до дуба, радостно вскрикнув.
— В честь моей победы, мы пойдём сегодня вечером купаться в речке! — запыхавшимся голосом, сказала она.
— Но вода ещё довольно холодная, — возразила Наврилия. — Угомони свою сестру, Плакус.
Герцог держался позади, задумчиво глядя на Илувалу, которая, смеясь, погладила Лицию по голове, чем окончательно растрепала ей причёску.
— Ты очень похожа на своего брата, Себастия. Хотя это и не удивительно, — медленно сказал он. — Тебе об этом, наверно, уже много раз говорили.
Герцогиня резко умолкла и, отвернувшись, стала смотреть вдаль.