Гримвинд, владыка сумерек (Рыбакин) - страница 57

Тотчас из-за спины Ашандры начало лениво подниматься что-то большое и непонятное. Сначала Нараке казалось, что там вырастает гора, но потом она смогла различить отдельные черты.

Перед ней возвысился Круш, огромный и сильный дракон. Он был одним из первых вылупившихся детей Ашандры. Размерами он был в несколько раз больше собственного отца, поэтому его силуэт был виден с любого уголка зала.

Круш приближался к Нараке медленными шагами. Поступь у него была очень размашистая и громкая. Под тяжестью его тела и шести слоновьих ног, сама земля содрогалась. Голова у него была грубой, усеянной множеством мелких наростов, с парой маленьких глаз и четырьмя торчащими бивнями. Длинный хвост с огромной булавой на конце ритмично колыхался влево вправо.

Когда он стоял напротив маленькой Нараки, ей казалось, что перед ней был живой холм.

Круш был такой же зловредный как и его мать. Он уважал и почитал только её и отца вместе со старшим братом Ардосом.

- Ух ты, какой здоровый, - застыла в изумлении Нарака.

Мелиса в страхе прижалась к её спине. Дрожащими пальцами она вцепилась в перья Нараки и смотрела на нависшего над ними Круша.

- Сын, - прозвучал голос Ашандры, - Эта девочка дружит с человеком и защитила её от наказания. Кажется надо её проучить.

Круш громко топнул рядом с Наракой. Этот грохот услышали все в зале.

- Я тебя раздавлю, - грозно сказал он.

- Ты же тоже мой брат! - отступила назад Нарака.

Мелиса боясь в первую очередь за себя с позором и слезами на глазах убежала и оставила её одну. Нарака только смотрела ей вслед.

- Вот видишь где их благодарность. Из чьего ты рода, девочка? - спросила Ашандра. - Кто твоя мать?

- Ларасади! - с гордостью ответила она.

- Тогда всё с тобой понятно. Подойди ко мне ближе. Не бойся, не укушу.

Осторожно Нарака прошлась под крушем и дошла до Ашандры. Потом она запрыгнула верхом на её грубую, толстую шкуру, в свете факелов блестящую обсидиановым цветом.

Оперевшись на передние лапы, Ашандра чуть приподнялась и приблизилась к ней своей головой. С нотками заботы в голосе она начала читать нравоучения.

- Твоя мама была очень глупой-преглупой женщиной. Именно дружба с людьми погубила её.

- Не правда! - возразила Нарака. - Леди Джена…

- Леди Джена?! - зарычала Ашандра. Для неё было ужасно услышать как какую-то бывшую рабыню называли “леди”. Взяв себя в руки она продолжила говорить более спокойным тоном. - Твоя леди Джена была очень подлой и эгоистичной особой. Она нагло воспользовалась бесконечной широтой души твоей матери, а та не послушалась моих предостережений. Не стоит заводить дружбу с этими двуличными существами, если не хочешь составить ей компанию в соседней могиле.