Довис мгновенно насторожился.
— Тебе нужно забраться туда или ты собираешься пробраться в один из двигателей? — он никогда не открывал этой панели, как и ни разу не забирался в то небольшое пространство.
— Сюда. Мне нужно сосредоточиться. Простите, сэр.
— Довис, — напомнил он ей.
Минуты текли. Довис слышал, как Мари работала, перемещаясь с места на место, пока почти половина ее тела не исчезла из виду. Прошло еще несколько минут.
Мари неожиданно дернулась, и раздался грохот.
— Дерьмо!
Довис начал ползти внутрь.
— Ты ранена?
— Нет. У нас проблемы! — Мари попятилась и развернулась в тесном пространстве, оказываясь лицом к Довису, стоя на четвереньках. Ее глаза были широко распахнуты, а лицо стало еще более бледным, чем обычно.
Довис остановился, наполовину забравшись внутрь.
— Нам нужно будет заменить те детали, о которых ты говорила?
— Дело не в коллекторе. U-соединение разрушено. Дерьмо! Дерьмо! Дерьмо!
Довис моргнул.
— Я не знаю, что это значит.
Мари поползла к нему.
— Я видела такое лишь однажды, но много раз слышала о подобном. Скажи мне, что этот корабль вооружен. Ты должен поднять команду по тревоге. Нас скоро атакуют.
Довис вылез из узкого хода и нахмурился.
— О чем ты говоришь?
— Двигайся! Вызывай команду! Ты разве меня не слышишь? Это был саботаж!
Пораженный Довис начал спускаться.
— Объяснись быстро — прямо сейчас.
Мари вылезла из узкого пространства и потянулась вверх, схватившись за перекладину выше, а затем развернулась, поставив ноги на лестницу.
— Раксианцы подстроили этот скачок напряжения, сделав так, чтобы он произошел в конкретное время. Мое предположение? Кроме этого они поставили на нас маячок и скоро появятся сами, чтобы украсть это судно. Эти ублюдки, должно быть, провернули все, пока вы стояли в доке на моей ремонтной станции.
Довис встал на пол и ждал, пока сможет дотянуться до Мари, тогда он обхватил ее бедра и стащил с лестницы. Девушка взвизгнула. Довис шагнул к стене и развернул Мари, прижав ее к металлу.
— О чем, дьявол тебя забери, ты говоришь?
— Раксианцы на самом деле довольно дерьмовая раса, известная своими пиратскими кораблями. В прошлом году до нашей станции добралось пострадавшее судно. У них было два шаттла, которые они были вынуждены использовать, чтобы отбуксировать свой корабль. Раксианцы провернули такой же трюк с ними. К счастью для команды, они были хорошо вооружен и смогли дать отпор. Раксианцы обычно убивают всех выживших, а затем заявляют права на захваченное.
— Неужели ты не понимаешь? Они вскоре собираются напасть на нас и убить всех, чтобы завладеть кораблем. Они вырубили двигатели, как только мы отошли достаточно далеко от станции, чтобы по близости не оказалось никого, способного помочь нам, в то место, где на нас проще всего напасть. U-соединение сделано из пельсийского металла. Чтобы уничтожить его подобным образом, они должны были послать сигнал, направленный специально на U-соединение. Как только оно разрушено — двигатели умирают. Дерьмо! Они идут за нами.