В омуте блаженства (Симпсон) - страница 28

- Даже несмотря на письмо, удостоверяющее ваше двоемужество?

- Эта бумажка ничего не доказывает, и ты знаешь это!

- А что скажут ваши драгоценные друзья, узнав, что вы прожили с Майклом Каванетти во грехе. И что ваш дорогой Френк ублюдок, настоящий ублюдок!

- Это не сработает, Шон.

- Да? Испытайте меня, миссис Си. - Она уперлась руками в бока. - Прогоните меня, и я пошлю письмо в "Сиэтл-тайме". Бедный Френк. Его сломит это, если он не унаследует виноградник. А этот его брат, как его Николо, получит все.

- Не получит. Он лишен наследства.

- Подумайте обо всем этом, миссис Си. И помните. Вы дурно обходились со мной, я поступлю также...

Изабелла вылетела из комнаты, хлопнув дверью.

Шон улыбнулась ей вслед и подошла к шкафу. Наконец она получит удовольствие и посмотрит на все это высшее общество, о котором так много говорил Френк. Изабелла теперь не сможет ее выгнать.

Глава 5

Роберт Ворд был спокоен, когда Джессика вернулась из госпиталя после обеда. Он встретил ее в дверях со стаканом в руке.

- Привет, Джесс, - проговорил он невнятно.

- Ты знаешь, что мистер Каванетти в больнице?

- Да. Старый пьяница. Сколько ему лет? Сто?

- Восемьдесят.

- Господи! Тогда мне шестьдесят восемь.

- Ты не видел монаха возле бунгало, папа?

- Монаха? Нет, Почему ты спрашиваешь? - удивился Роберт.

- О, просто так. - Она прошла на кухню, Роберт шел за ней. - А как с почтой? Ты занимался ею?

- Да, я ее нашел. Очень много, Я сложил все в кучу на кухонном столе.

- Как много? - Джессика взглянула на стол.

Конверты были разбросаны по всей его поверхности, несколько упало на пол. Она наклонилась, чтобы подобрать их. - Я просмотрю все это после, а сейчас приготовлю легкий обед.

- Джесс, я не настолько голоден, не надо.

- Тебе нужно есть, папа. Ты так похудел, - Она открыла буфет. - Что ты любишь?

Прежде чем он ответил, раздался дверной звонок.

- Оставайся здесь, - приказала дочь и пошла открывать. Пришла Мария с кастрюлей в одной руке и зонтиком в другой.

- Мария! Входи!

- Минутку, - улыбаясь, она передала кастрюлю Джессике, затем стряхнула воду с зонтика.

Джессика вдохнула аромат, поднимавшийся из-под стеклянной крышки.

- Ах, Мария. Что здесь? Запах бесподобный!

- Маникотти. Твои любимые. Я их приготовила только что, я помню, как ты их любишь.

- Маникотти! Не могу поверить. А я как раз собиралась готовить обед.

- Ну вот!

- Спасибо, Мария. Ты балуешь меня!

- Мне нужно назад. Миссис Каванетти - просто комок нервов сегодня. Думаю, жена Френка достала ее.

Джессика взглянула в окно, уже наступали ранние сумерки. Вспомнив о странном монахе, она подумала, что Марии будет небезопасно одной возвращаться домой.