Звезда возмездия (Андервуд) - страница 66

- Во дела, ну я же говорю, нужно снять с этого болота проклятие.

- Предлагаю утром сходить, только вот, что для обряда, мне нужны часы, старые, которые не ходят, без механизма, я приду на болота, проведу обряд, и аномалия исчезнит, - сказала Элис.

- А можно мне библию? Я свою просто забыла в Дортмунде - проговорила Асподель.

- Зачем тебе библия? – удивлённо спросила Элис.

- Нирвиз говорила, что она меня защитить лучше любой магии, и я сама смогла отогнать Вандерга от себя с помощью нее, без нее я просто погибну.

- Моя магия защитит тебя.

- Элис, я все же возьму книгу, пока книга была у меня в руках, Гидрейн не смела ко мне подходить ближе чем, на сотню метров, а когда я ее забыла, она сразу же подошла ко мне впритык, но Фиаморт обманул Гидрейн, тогда в Дортмунде, спрятав меня в гробу.

- Странная ты, ладно бери.

Орфелия подошла к книжному шкафу и вынула оттуда библию.

- Вот держи, если снимите заклятие с болота, можете ее забрать с собой, у нас их не много, но за такую услугу, не грех заплатить.

Поутру чародейки и Орфелия отправились на болота.

Они зашли на самую середину болота с часами в руках.

Асподель взглянула под ноги, и увидела свое разбитое зеркальце, она стала его собирать, после чего сложила в сумку.

- А зачем тебе именно поломанные часы? - спросила Орфелия.

- Все предельно просто, сломанные часы не могут идти, время останавливается, если бы они были рабочие, то сейчас бы время бешено шло вперед, и когда бы мы закончили обряд, был бы где-то 1300 год.

- Ясно, но до 1300 года, я точно не доживу, - сказала монахиня.

Элис закрыла глаза и взяла Орфелию за руку, затем сказала.

- Кто знает, кто знает.

- Ты что-то знаешь?

- Я видела твою судьбу.

- И что же там?

- Запомни имя Мангольт, он тебе предопределен судьбой.

- Красивое имя, но я не хочу, чтобы он умирал, как умерли предыдушие мои мужья.

- Просто жди своего часа, он не умрет, он будет с тобой вместе.

Элис стала проводить обряд.

Чародейка начертила триксель и положила в круг часы, затем стала что-то читать, на старофлавийском.

Вода в болоте стала не спокойной, из нее стал выходить фиолетовый дым.

Все вокруг них было размытое и не было видно даже солнца, Элис что-то стала кричать, упала на землю, стала биться в конвульсиях, ее тело стало, превращается в ужасного монстра.

Асподель и Орфелия стояли в ужасе, они схватились за библию и стали читать.

Вдруг мир погрузится во тьму, Элис продолжала кричать, ее что-то неведомое стало поднимать вверх, вдруг все прекратилось, Элис упала на землю, ее лицо стало вновь человеческим. Стекло на часах лежавших на трикселе треснули. Сам же триксель воспламенил и сгорел.