— Так, — ответил Уладзімер.
— А я ўжо думала…
— Нам гэтага было дастаткова.
— Хрысьця, пакінь Уладзя ў спакоі, — улыбнулся Вінцук. — Кожнаму ў гэтым жыцьці сваё…
Вынтэнэ возвращалась из кустов. Литвины притихли, словно она могла их понять.
— Научите меня литвинскому языку, — попросила Вынтэнэ.
— Язык наш весьма сложным является, — отозвался Вінцук. Он сидел за рулём. — Особенно трудно выучиваем он для чукчей.
— А вдруг у меня получится? — не сдавалась девушка.
— Вероятно следует чтобы Уладзь оказал Вам помощь, — невинно предложила Хрысьціна.
— Мне лишь доставит радость обучение тебя языку литвинов, — сказал Уладзімер.
— Уладзь? — переспросила Вынтэнэ. — А тебя, разве, не Ўладзімерам зовут?
— Уладзь — сокращение есть от Уладзімер имени, — пояснил тот. — Так друзья и родные люди называют меня.
— Можно и я тебя так буду звать?
— Можно безусловно для тебя, — улыбнулся Уладзімер.
х х х
И снова Ўладзімер проводил её до номера. В дверях они поцеловались.
«Что делать, если он захочет зайти?» — подумала девушка. И тут же поняла, что вопрос — чисто риторический. Конечно же, она его пустит…
— Дабранач, — сказал кавалер.
— Что?
— «Дабранач» по-литвински «ночи спокойной» значит.
— Дъа-брн-нъач, Уладзь! — с трудом выговорила Вынтэнэ.
— Молодец!
Литвин улыбнулся и поцеловал ей руку.
— Дъа-брн-нъач, — повторила девушка и закрыла дверь.
5
Музейный Центр «Наследие Москвы»
Утром она встретила Хрысьціну і Вінцука. Те объяснили ей, что назавтра отбывают в экспедицию.
Едут они в московитское стойбище — «деревню». Там вроде бы сохранились первобытные обычаи. «Деревня» — где-то в Белоозёрском районе. Добираться придётся вертолётом: дороги туда не проложили.
Девушка спросила, где Уладзімер. Оказалось, что тот поехал договариваться с пилотами.
— Он лучше других знает чукотский язык, — пояснила Хрысьціна. — Хочешь с нами пребывать день этот?
Вынтэнэ согласилась.
Собственно, идти было некуда. Москва — городок маленький. Из развлечений — кинотеатр, супермаркет да пару ресторанов. Был ещё краеведческий музей. Его-то литвины и выбрали.
— Это в центре города, — пояснили в гостинице.
— Сядете на второй автобус — и до остановки Почта.
— Второй автобус? — не поняли литвины.
— Автобус второго маршрута…
х х х
Музейный Центр «Наследие Москвы» состоял из четырёх залов. Первый посвящался ледниковому периоду, второй — дочукотской Московии, третий — первым чукотским поселенцам. А последний, конечно же, современной Москве.
В «ледниковом» зале литвины не задержались. Обогнув пластмассового мамонта, они поспешили дальше.
Во втором зале было просторно. Экспонатов — раз-два и обчёлся. Московский народный костюм — мужской и женский. Лапти, картузы, кокошники, сарафаны… Потом — макет избы. С печкой, лавкой, столом. Утварь — деревянные ложки, тарелки. Орудия труда — примитивные, ржавые.