Путь Лесоруба (Щетинина) - страница 106

Ларрта Вилогра Жимналь налирга от лоындар — и дальше все в подобном духе.

— Это что? — киваю на листок и для убедительности помахиваю им в воздухе.

— Эх, ты, недотепа, держи аккуратнее! Это ведь тебе не абы что, это древнее эльфийское заклинание Очищения леса, способное вдохнуть новую жизнь в оскверненный участок леса! Ни одно человеческое заклинание даже близко не сравниться по силе с этим заклинанием!

Оу, ну, если это самое настоящее эльфийское заклинание, то, да, конечно, это действительно настоящая ценность, ведь раньше я даже близко не слышала о том, что в игре есть эльфийские заклинания! Эльфийские леса были, это да, правда, без проживающих там эльфов. А назывались они таковыми потому, что там произрастают эльфийские породы деревьев. Кстати, эльфийская древесина одна из самых ценных и дорогих в игре. Вот только рубить их способны лишь, насколько я знаю, мастера-лесорубы. Кроме того, имеются эльфийские скакуны. Хотя, здесь нужно отметить, что на самом деле это всего лишь одна из названных игроками-коневодами пород лошадей, искусственно выведенных на специализированных фермах. Говорят, они отличаются большей скоростью и выносливостью, чем другие породы.

— Ну, и чего ты ждешь? — нетерпеливо прерывает мои раздумья Эхэй. — Читай уже! Совершенно невыносимо находиться на этой измученной, умирающей земле!

Осторожно, с трепетом и благоговением разглаживаю листок, а уже затем начинаю читать текст:

— Ларрта Вилогра Жимналь налирга от лоындар горлова шамессии Дриэталь данар Габриэль!

Как только я произнесла последнее слово, стены, и пол пирамиды задрожали, закряхтели.

— Эх, а теперь ноги в руки и бежать! — скомандовал леший, и первый побежал к выходу. Что интересно, не отставал от него и мой олененок.

Просить дважды себя не стала, побежав следом. Едва мы выскочили наружу, как пирамида, словно схлопнулась, исчезнув в пространстве.

— Эт-это что? Эт-это куда она? — от неожиданности даже чуть заикаюсь.

— Эх, — махнул рукой леший, наклоняясь к земле и рассматривая почерневшую землю. — Да телепортировался Храм. Будет в другом месте осквернять землю. Как-то ты неудачно прочла заклинание. Нет видимых улучшений-то!

— Ну, извините, уж как смогла! Язык, вообще-то, мне незнаком! — резко замолкаю. Неужели я становлюсь такой же ворчливой, как и леший?

— Ан нет, смотри-ка! — Эхэй с любовью и нежностью дотрагивается до маленького, робкого ростка. Не знаю даже, травинка это или будущее дерево. Не сильна я в ботанике. — Не подвело-то заклинание! Одно слово — эльфийское! Даже у такой неумехи, как ты получилось!