Медик замешкал.
— Быстрее, — поторопил Картер.
Медик прижал экстрактор к ее шее и взял образец крови, прежде чем Бэт успела отреагировать. В экстракторе содержались ингибитор боли и коагулятор, значит, она почувствовала только небольшой укол, тем не менее Бэт повернулась на стуле с хмурым выражением на лице.
— Ты не должен брать образцы. Это нарушение моих прав!
Вот только Бэт находилась в штабе Кибер-Управления. Как только она переступила порог, то потеряла все права.
Медик продолжил выполнять свою работу. Упаковав образец крови в свой чемоданчик, он просканировал ее с помощью карманного компьютера. После звукового сигнала, означавшего, что данные собраны, мужчина убрал устройство.
— Позже я отправлю вам медицинский отчет с данными ДНК.
Дверь открылась, чтобы медик вышел, и Бэт резко вскочила со стула. Картер обежал вокруг стола, чтобы остановить девушку.
— Ты не можешь держать меня здесь силой! — она начала бороться.
— Иди, — приказал Картер медику.
Мужчина вышел из комнаты, дверь за ним закрылась.
Картер отпустил Бэт, но не отстранился. Его кибер-сенсоры зафиксировали ее аромат, насыщенный румянец и повышение температуры тела… черт возьми, его либидо опять проснулось. Воспоминания о том, как они с Лизой катались в спутанных простынях, всплыли в сознании Картера, передавая нежелательные сигналы его члену. Черт, с его везением, Бэт, вероятно, окажется лазутчиком, шпионом или вражеским боевиком, но точно не Лизой.
— Ты не имеешь права красть мою медицинскую информацию! Это противозаконно!
— Здесь я закон.
Девушка выпятила подбородок.
— Как только я выйду отсюда, то сообщу о тебе властям Объединенного Террана, — она врезалась в стол.
Картер повернулся, чтобы оградить ее от стола.
— В том-то все и дело, — протянул он. — Почему-то ты до сих пор считаешь, что выйдешь из этой комнаты.
Страх, промелькнувший на ее лице, затронул его совесть, но Картер должен был получить ответы. Он не мог повестись на ее невинное, словно потерянного маленького ребенка, поведение. Жизнь сотрудников Айм-Сек и агентов Кибер-Управления зависела от секретности и безопасности, которые Бэт чуть не разрушила… значит, она была очень, очень хороша в том, что делала. Решимость прорвалась сквозь сочувствие.
— Т-т-ты не можешь держать меня здесь. Это похищение.
Картер неохотно восхитился ее бравадой, ведь она продолжала защищаться, несмотря на угрозы.
«Вспомни, кто она такая. Какой она может быть».
Но его затвердевший член забыл об этом или вообще не хотел принимать во внимание.
— Люди знают, куда я сегодня должна была пойти!