Расставляя многоточия (Эштон) - страница 15

- А скажите, селяне, отчего ж вы в такое страшное место без охраны прирперл...эммм...прибыли? Или в ваших краях за пойманных демонов хорошо платют? Или что, к примеру? - Лёха старательно пытался подражать говору психов, но получалось как-то не очень. - Чего вы тут делали?

- Дык, это. Складовщик-то наш, Вильфорд, награду добрую посулил. У яво барка до гавани не дошла, об камни недалеко отсель шибко разбилась, всю руду-то адан... амдам...адамантитовую, да, по берегу и раскидало. А тут недалече Большой Жаб водится, сильно, к примеру, до энтой руды охочий. Жрёть ее, падла, извиняюся, благородный Алексиан, как магистр Харрис наливку по праздникам.

- И по выходным, - хмуро добавил, откусывая от бутерброда, чернявый Жукарь. - И в пост. И в долг.

- Большой Жаб, говорите, - нахмурился, моментально напрягшись, Лёха. - Что за зверь? В наших краях такие точно не водятся.

- Да где ж он зверь-то? Зверь - энто, к примеру, лиса там аль барсук какой. А Жаб - не зверь, а суть натуральная прыгучая сук...э-э-эм... тварь прыщавая и богопротивная. Так-то он смирный, Жаб энтот, вреда от яво никакого, а токма ежели яво раздраконить, то шибко скочит и на людей добрых бросается. Тьфу! Тварь бесовская! - разошелся Лодар, пытаясь показать, как именно "скочит" бесовская тварь. - Ну, да ежели скопом, к примеру, на энтого Жаба кинуться, то можно и забороть падлу, извиняюся, благородные воители. Как скончится у яво сила жизненная, тёмная, так и конец гаду, валится и прахом рассыпается. А мы уж добро собираем, которое после энтого остаётся. Ну, шкура там какая-никакая, к примеру, да золотишка малость. Таперича ещё вон на руду андан... адамантитовую надёжа есть. Шибко, говорят, Жаб до руды-то охочий.

- А что, люди добрые, не пора ли отправляться? - слегка озадаченный вполне внятным рассказом, сказал Стас. - До деревни, наверно, идти и идти, а Жаба повоевать мы всегда успеем. Алексиан, друг мой, собирай снедь, да костер залей, чтобы беды какой не приключилось, а мы с Тимофелием пока в путь-дорогу снарядимся.

- Верно говоришь, благородный паломник, - вместо Лёхи почему-то поддержал предложение Стаса крепенький мужик, названный Корченем. - Вильфорд, гномья морда, подождет, глядишь и ещё деньжат накинет. Всё одно кроме нас на Жаба никто не пойдет.

Перекинувшись парой слов с вышедшими из палатки девчонками, Стас с Тимофеем по очереди нырнули в походное жилище, чтобы переодеться в "пристойную одёжу". Спорить с явными психами никому не хотелось и стоило поддержать бредовую игру хотя бы до тех пор, пока не добрались до обитаемых мест. Яська жалась к близняшкам, время от времени нервно поправляя непривычный наряд, Лёха с крестьянами убирали остатки легкого завтрака. Когда с переодеваниями было закончено, Стас обратился к Лодарю.