Созвездие Клинка (Farnforn) - страница 35

"Кирс!"

После его слов Зумерин стремительно направился с ножом в сторону Кирса, однако я остановил его, встав на его пути чтобы он не смог продолжить двигаться с не благими намерениями к нашему потенциальному союзнику.

— Он нам не враг, успокойся, — прошептал я

— Ты уверен? Он тут явно не просто так решил громилой покидаться через всю таверну, — сказал Зумерин заглядывая мне за спину

— Эйс, давай лучше уйдем! — сказала Хина, злобно смотрев на Кирса.

"Похоже, она знакома с Кирсом, слишком уж яростно Хина на него реагирует."

— Может вы перестанете шептаться и присядете? А то как-то неприлично что-ли. Хотя, после того, как ты нагрубил и послал служителей церкви куда подальше, я не удивлен. Так ты присядешь?

Отодвинув стул, я присел.

"Надеюсь, Хина не будет делать что-нибудь такое, после чего мы все тут сгорим. Интересно, что Кирс забыл в этой части города, да еще и в таверне для простолюдинов?"

Сделав пару глотков эля я встал и сказал:

— Ты чего-то хотел?

— Да просто заглянул тебя проведать. — улыбаясь ответил он. — Ну, а на самом деле, сейчас в таверне есть один человек, который навредил мне, и я пришел его проведать.

— С каких пор члены знатных семей лично приходят на обычное дело для стражи?

— Просто решил прогуляться и напомнить о нашей семье. И о том, что нас нельзя недооценивать.

После этих слов он обернулся и крикнул стражникам:

— Никого не выпускать! Вы трое, он на втором этаже, предпоследняя комната.

Они последовали приказу и поднялись на второй этаж, после чего к Кирсу подошёл лысый мужчина невысокого роста с усами, в фартуке и серой рубашке. Он, нервно трясущимися руками, протирал бокал тряпкой.

— Простите, не могли вы бы сказать, что будет с постояльцем, и как скоро вы уйдете. Вы… вы мешаете людям отдыхать. — говорил он робко. Похоже, это был трактирщик.

— Ландор, разберись. — сказал Кирс, махнув рукой.

Схватив за плечо и развернув мужчину от Кирса, Ландор дал ему пару золотых монет и произнёс:

— Вот тебе за беспокойство, и не возмущайся. Не думаю, что ты хочешь, чтобы твою таверну случайно сожгли, не так ли?

— Нет конечно, не хочу. Только прошу, побыстрее.

— Да-да-да, конечно.

— Эйс, ты так и не ответил мне. Почему ты еще не молишься в церкви о прощении?

— С чего это я должен таким заниматься?

— Ну, после того, как ты отнёсся к её служителям, они явно тебя не поблагодарят. Говорят, церковь в ярости. Я даже видел, как два священника сравнивали тебя с, Владыкой".

"Погодите. Я не видел Кирса ни в тронном зале, ни во дворе замка. Как он мог узнать об этом? Неужели кто-то разболтал, или же…"