Созвездие Клинка (Farnforn) - страница 36

— Судя потому, что ты на некоторое время затих, видимо, задумался над тем, откуда я это знаю?

— Правильно мыслишь. Так откуда?

Вскоре Зумерин присел рядом со мной и взглянул на Кирса.

— Вся знать теперь проинформирована на твой счёт, да скоро новости разойдутся по всей столице. Лишь ленивый не говорит о тебе, а если и не говорит, то думает… Многие семьи, узнав о тебе и твоем поступке, решили помочь. Не напрямую, конечно, но все же. Храбрости тебе не занимать, послать саму церковь! — с упоением рассказывал Кирс.

После этой речи он встал, и, указав на меня рукой, скандировал:

— Это — великий герой Эйс! Он не победил „Владыку", он не спас королевство. Он тот, кто бросил вызов церкви! — После этих слов он подошёл ко мне, и, положив руки на спину, добавил, — Если нужна будет работёнка — приходи: выпьем, обговорим. Договоримся, в общем. Жду в любое время.

Кирс улыбнулся и похлопал меня по плечу. Неожиданно, в это же время, со второго этажа послышался грохот. Я поднялся со стула и, опустив руку под плащ, спросил:

— Что там происходит?

— Да, ничего необычного, расслабься… Всего-то несут виновника торжества.

Зумерин, который до этого лишь внимательно слушал весь наш диалог, выпив кружку эля залпом, встал за меня.

Те трое стражников, что ушли по поручению Кирса, вернулись со второго этажа с мужчиной в рваной одежде и бессознательном состоянии. Длинные коричневые волосы скрывали его лицо.

— Мы привели его. Он оказывал сопротивление, и нам пришлось применить силу! — улыбаясь, сказал стражник.

Не сказав и слова, Кирс поправил плащ и подошёл к нему, после чего, схватив за волосы, поднял голову незнакомца.

— Недолго музыка играла, пора платить по счетам. К столу его! — крикнул Кирс.

Ускорившись, стража посадила мужчину за стол, и, схватив за руку, обездвижили её. В ответ он лишь что-то пробубнил.

— Не держите его! — сказал Кирс, вынимая меч из ножен.

Стражники разошлись, отодвигая толпу, которая со всех сторон напирала, наблюдая за происходящим.

Кирс замахнулся своим мечом и произнёс:

— За честь семьи Роз! — после чего с силой ударил им по столу, где лежала рука того мужчины. Незнакомец, схватившись за свою руку, пронзительно вскрикнул. Так будет с каждым, с каждым кто как-либо навредит моей семье! — сообщил он, поправив волосы, после чего крикнул страже, — Закройте ему рот! — и указал на мужчину пальцем.

Тогда Ландор ударил мужчину по голове и тот потерял сознание.

"Он отрубил ему руку? Нет, рука на месте, только вот без трех пальцев. Да, прошлая атмосфера уюта, которая царила тут, исчезла. Теперь со всех сторон ощущалась паника. Многие отвернулись, когда он замахнулся, чтобы ударить мечом, и, кажется, я даже слышал трепетный женский вздох. Судя по тому, что никто не пытается ему помешать, семья Роз очень сильна. А, нет, трактирщику хватает храбрости кричать на стражников, но те даже близко не подпускают его к Кирсу. Интересно, если я женюсь на Асте, смогу ли я позволить такое? Рановато еще об этом думать. Властность Кирса просто завораживает."