Сладкое обладание (ЛП) (Дэниелс) - страница 68

Звук притормаживающего автомобиля привлекает мое внимание. Обернувшись, я вижу, что ко мне подъезжает Джои на своем красном «Сивике». Остановившись, он опускает стекло и просовывает голову.

— В чем дело, кексик? Все в порядке?

Я протягиваю цветок перед собой и вижу, как Джои кривится.

— Черт тебя побери, Билли. Один гребаный жест с твоей стороны был бы милым. Я большой поклонник цветов.

Я пытаюсь сдержать смех, но при виде его раздраженного лица, мне это не удается.

— Это так не похоже на Риза. Может Билли положил его туда для меня, — я хватаюсь за дверную ручку и наклоняю голову, подмигивая своему ассистенту. — Увидимся утром.

Он срывается с места и мчит вниз по улице, без сомнения, чтобы устроить Билли взбучку, когда я запрыгиваю в «Сэма». Положив розу на пассажирское сиденье, я пристегиваюсь и отъезжаю от тротуара. Уже поздно, больше восьми часов вечера, и я знаю, что как только положу голову на подушку, сразу же отключусь.

Как только я ввожу код безопасности, включаю сигнализацию на входной двери магазина, захожу на кухню и хватаю маленький стакан с одной из задних полок в моей рабочей зоне. Я наполняю его водой и ставлю туда розу, оставляя стакан на середине стола. Перепрыгивая через две ступеньки за раз, я поднимаюсь по лестнице и распахиваю дверь.

Везде коробки. На кровати. На полу. На кухонной стойке. Слишком много коробок для того количества вещей, которое у меня есть. Я закрываю за собой дверь и выглядываю из-за ширмы, где вижу еще больше коробок, заполняющих пространство вокруг моей кровати.

— Боже мой.

Дверь ванной распахивается, и появляется Риз, окруженный облаком пара. На нем только боксеры и полотенце, перекинутое через плечо. Я тихо стону при его появлении. Этот мужчина мог бы, серьезно, стать популярным в рекламе шампуня.

Он вытирает голову полотенцем.

— Привет. Ты только что пришла?

Я киваю, оглядываясь по сторонам и обводя рукой комнату.

— Откуда взялись все эти коробки?

— Один парень с работы привез их сюда, когда я упомянул что мы переезжаем на этой неделе. Я уже много упаковал, — он кладет полотенце на стойку и морщинка на его лбу становится заметной, когда он изучает выражение моего лица. — Ты в порядке?

Я подхожу к кровати и сажусь, сбрасывая туфли.

— Да. Просто устала, — подтягиваю колени к груди и кладу на них подбородок, я устремляю взгляд на одну из коробок с надписью «разное». Я не готова паковать вещи. Пока что нет. Но я все понимаю. Это имеет смысл начать.

Я чувствую, как позади меня прогибается матрас, и слышу мягкий скрип кровати.

— Иди сюда.