Мы с Лизой не могли расцепиться от бури восторга, что у нас получилось попасть на станцию. Это было так эмоционально ярко, что мне казалось, я обрела крылья! Ведь просто мегазвёздно от того что твой план удался! Теперь мы увидим «Астрею» собственными глазами.
— И куда пойдём? — тихо уточнила Дарья, натягивая себе на нос тёмные защитные очки. Она изменила своему радужному имиджу, отдав предпочтение чёрному цвету. Платье до колена, высокие сапоги на толстой подошве, больше похожие на военные, украшенные металлическими заклёпками и розовыми сердечками.
— О, я знаю одно место, с детства хочу там побывать. Там мама и папа впервые встретились! — зашептала Лиза.
А я загрустила, ведь того места, где мои родители впервые встретились, уже не существует. Наверное, поэтому мне стало немного обидно, и я хотела предложить просто для начала прогуляться по общему уровню, осмотреться, но меня опередила Дарья с её вечно меланхоличным голосом.
— А я думала, от балласта избавимся.
Мы разом взглянули на Круиффа, тот дёрнулся, испугавшись.
— Чего вы так на меня смотрите? — дерзко выкрикнул землянин, не понимающий по — манаукски ни слова.
Лиза тут же собралась и кивнула сестре.
— Ты права, нужно от него избавиться.
С этими словами она подошла к моему, перепуганному таким напором, подарку. Хорошее слово «избавиться». Вот точно, балласт он и есть балласт.
Избавляться от землянина решили незамедлительно, для этого отправились к нему в жилблок. Более поразительного путешествия в моей жизни не было. Мало того что жил Круифф в каких-то трущобах, где обитали люди с низкой социальной ответственностью, так и сам подарочек оказался тот еще грязнуля! Его жилблок ничем не отличался от помойки! Хлам валялся в каждом углу и вонял!
— У меня тут не прибрано, не думал, что будут гости, — немного смущённо пробормотал мужчина, прежде чем пропустить нашу компанию внутрь. Лучше бы я в коридоре подождала, да телохранители не дали.
— Твою ж медь! Нонарский мат мне в уши! — пробормотала я, прижимаясь к Лизе, которая так же брезгливо осматривала жилище землянина.
— Холостяцкая жизнь она такая, — зачем-то сказал нам Круифф.
Он же не намекал нам на совместную жизнь? Мы с Лизой переглянулись, наши лица были отражением друг друга и не скрывали шок и ужас охвативший нас!
— А что, робота-уборщика у вас нет? — спокойно уточнила Дарья.
Вот кому всё любопытно, она даже нагнулась над какой — то кучей тряпья, что-то там выискивая взглядом.
— Нет, конечно. Ты знаешь, сколько он стоит? Проще самому собрать.
— И что же не собрали? — язвительно спросила Лиза.