Рабыня дракона (Квей) - страница 183

— Добрый вечер, — прошептала Алекса, подойдя чуточку ближе. — Спасибо вам за помощь.

— Пустяки, — глядя все еще в пустоту, сказала Мать. — Это мои люди напали на вас, пока меня не было на месте. Это я должна просить у вас прощения. Если герцогиня Масур пожелает, я готова приклонить колено и поцеловать вашу руку в знак уважения великого рода Масур.

— Не стоит… — улыбнулась Алекса. — Мы можем обсудить некоторые детали, чтобы загладить, так сказать, вину ваших людей. Большего мне не нужно.

— Как вам будет угодно. Но простите… — Мать посмотрела в сторону двери, которую, разумеется, не могла увидеть. — Я прекрасно понимаю, что вы прибыли сюда не только ради заключения торгового соглашения.

— Как вы….

— Я слепая, но не тупая, герцогиня Масур. Видите ли…. Впрочем, об этом мы поговорим чуточку позже. Сначала я должна сдержать обещание, данное другу. Не будем лишний раз любезничать друг с другом, герцогиня. Вы хотите с ним поговорить?

Алекса прекрасно понимала, о ком заговорила Мать. Разумеется, встреча с этим человеком была очень важна, однако герцогиня не смогла ответить соскоку. В памяти промелькнули все те события, в которых был повинен Орлан де Месс.

— Где он сейчас? — еще тише спросила Алекса.

— Должен быть где-то здесь, — ответила Мать. — Вы бы не могли попросить свою подругу помочь мне? Я просто уверена, что вы захотите поговорить наедине, а мы пока прогуляемся по стенам форта, подышим свежим воздухом и посмотрим, как садиться солнце. В это время я всегда выхожу на улицу.

— Конечно… — нехотя согласилась Алекса, подозвав воительницу рукой.

— Что-то случилось? — схватившись за рукоять шпаги, спросила Тина.

— Оставьте меня тут наедине… — ответила Алекса. — Проводи Мать на стены форта, но будь осторожна.

— Не волнуйтесь вы так, — улыбнулась Мать. — Вам больше не угрожают.

Тина так строго посмотрела на герцогиню, что та не смогла долго отвечать взаимностью и просто отмахнулась рукой. Воительница тоже заметила, что Мать слепа, поэтому взяла её под руку и вывела из зала.

— Орлан, выходи, — громко сказала Алекса, когда двери закрылись. — Я знаю, что ты тут, убийца.

— Стоит отметить твой ум, дорогая племянница, — эхом отозвался голос Орлана де Месса.

У герцогини сильно забилось сердце, участился пульс, а рука, влекомая жаждой мести, потянулась к пистолю, который был спрятан под кожаной курткой. Но с огромным усилием Алекса смогла подавить жажду убийства, и тогда-то Орлан вышел из тени. Он прятался за алой занавеской, подвешенной прямо за высокой спинкой стула в дальнем конце зала.

— Вот мы снова и встретились, дорогая племянница.