Однако от герцогини ждали решения. На первом этаже столпились все, кто поклялся ей в верности и те, для кого этой ночью сон был важнее войны. Костин, держащий на руках сонную Ливию, Фира с подругой, Яков и его люди — все они ждали решения своей госпожи. Алекса Масур сама привела их сюда, а когда пришло время решать, она застыла от ужаса.
Секунда сомнения длилась целую вечность. Герцогиня вспомнила всех, кому была обязана оказаться в этом месте и в этот час: любимый отец, покойная матушка, мачеха, братья и сестры, пропавший муж, друзья, даже этот Орлан де Месс, что был застрелен прошлой осенью. Все они сделали герцогиню той, кем она стала. Нельзя отступать или сдаваться, пришла пора взглянуть своим страхам в глаза и показать, кто тут главный.
Алекса побежала по лестнице на второй этаж, ворвалась в спальню отца и примкнула к туалетному столику. Часы Ганна куда-то пропали. Исчезли в ночи, когда чудовище влезло в окно и похитило их. У герцогини сразу все встало на свои места. Из её подданных никто не мог их украсть, потому что они всегда были на виду, а ночью, когда герцогиня легла спать, окно в спальню открылось.
— Госпожа Масур, ваши часы… — прокричал кто-то из солдат.
Опасения герцогини подтвердились. Она побежала вниз, быстро добралась до окна, возле которого собрались её люди, и бросила взор на человека в золотой маске. Чудовище держало в руке подарок Ганна — те самые часы, на которые Алекса надеялась и верила. Они выкрали их, потому что узнали. Страх того, что в спальню кто-то входил этой ночью, вызвал у герцогини ужас, но раз эти чудовища украли часы, для них этот предмет что-то значит. Вот только что?
— Госпожа… — Яков положил свою тяжелую руку на плечо. — Что прикажете делать?
Алекса посмотрела на него испуганными глазами. Что ей делать в этой ситуации? В голове мелькали тысячи вопросов, но герцогиня не хотела оказаться наедине с этим чудовищем. Слишком страшно. Он её пугал. Вселял страх и все слабости, которые, как думала Алекса, она давно отринула — сделала это, когда убила Орлана де Месса. И вот ужас снова вернулся. Два хирурга, власть королевы, вечная ложь и все эти заговоры меркнут в блике этой золотой маски.
— Я пойду с тобой, — вызвался Костин.
Алекса вскинула брови, удивляясь решимости рыжеволосого друга. Он не знает, как нужно сражаться мечом, никогда не сражался и никого не убивал. Но был готов рискнуть своей жизнью ради неё.
Костин отдал свою сестру в руки Фиры, а сам протянул руку напуганной герцогини и улыбнулся.
— Я тебя не брошу, — сказал он заботливым и теплым голосом, вселяя покой и умиротворения в сердце напуганной герцогини. — Никогда не брошу, моя герцогиня Масур.