- Родных у меня много, а интересны они лишь для меня. А теперь я хочу только насладиться Парижем. 
- Это колдовской город, - сказал мистер Мортон. - Он только начинает оживать. Париж всегда кажется все веселее и веселее по мере приближения вечера. 
Сара огляделась вокруг, впитывая в себя все окружающее. Как в школьные годы на уроках истории, когда их эскортировали по городу монахини, так и теперь, но вряд ли сопровождение могло так сильно отличаться! 
Время текло незаметно, и когда Тони предложил посидеть в одном из открытых кафе под веселыми зонтиками с лозами дикого винограда, которые нависали над головами клиентов, она не возражала. Гризельда сказала, что Марк будет отсутствовать допоздна. Она ему наверняка не понадобится в этот вечер, и, возможно, он будет рад избавиться от своей "ответственности", чтобы освободить вечер для общения с Гризельдой. 
- Что представляет собой мистер Франклин в качестве босса? - внезапно спросил Тони. 
- Что значит "что"? - настороженно спросила Сара. 
- Да так. Я тут познакомился с парнем, который говорит, что сегодня узнал его, и то, что он говорит о прошлом Марка, забавляет меня. 
- Что вы имеете в виду, говоря о его прошлом? 
Сара почувствовала, что вопрос сорвался с ее губ непроизвольно, но когда она его произнесла, то почувствовала что-то неверное, предательское в том, как она его задала. 
- Вышел из сиротского приюта, никакого домашнего воспитания - это может сделать человека более чутким, я думаю, или более жестоким. 
Жалость к одинокому, ненужному мальчику Марку переполнила сердце Сары. 
- Я полагаю, это свидетельствует в его пользу, если он добился успеха, имея такой жизненный старт, - сказала она. 
- Разумеется! Не исключено, что, поднимаясь вверх, он подмял кого-то под себя. 
- Вы не имеете права так говорить. 
- Ну, отчего же? Не знаю, почему мы заговорили о Марке, сидя здесь. Я зол на него, потому что вчера вечером хотел, чтобы вы подольше остались в "La Riband Bleu". 
Он снова заразительно улыбнулся. 
- Давайте закажем еще по бокалу вина и забудем об этом. 
Сара с готовностью подчинилась его легкому настроению, это помогло девушке скрыть, как глубоко задели ее замечания Тони. Но скоро она взглянула на часы и увидела, что уже половина десятого. 
- Это было замечательно, Тони, но сейчас мне действительно нужно возвращаться в гостиницу, - сказала она. 
Его глаза молили Сару остаться, но, когда она встала, Тони сказал: 
- Может быть, вы правы. - И больше не делал попыток задержать мисс Фелмоу. 
Все еще излучая улыбку, и поддерживая непринужденный разговор, Тони дошел с ней до дверей гостиницы.