- Возможно, я приеду в Англию, примерно через неделю. Можно мне позвонить вам? 
- Не думаю, что ваш бизнес приведет вас в Норфолк. 
- Это еще неизвестно. На всякий случай, дайте ваш номер телефона. Я там ни одной живой души не знаю, и мне приятно будет сознавать, что есть один знакомый человек и я могу услышать его голос. 
Сара почувствовала себя глупо от того, что заколебалась. Он был так дружелюбен. 
- Ну, конечно, и мне будет приятно услышать вас, - сказала она и дала ему свой телефон. 
- До скорого, - сказал он и, махнув рукой, зашагал по улице. 
Сара вошла в гостиницу и сразу пошла в свою комнату. Она открыла дверь и остановилась в изумлении. Против окна виднелся мужской силуэт. 
Она вскрикнула, но тут же узнала рост, очертания плеч и необычную посадку головы. Марк повернулся, когда открылась дверь. 
- Ну вот, наконец-то вы вернулись. 
- Мне очень жаль, Марк. Я вам зачем-нибудь нужна? 
- Только для того, чтобы успеть на ночной самолет! - сухо ответил он. Сара перевела дух. 
- Но ведь места заказаны на завтрашнее утро. 
- Я их поменял. Нам надо немедленно возвращаться на фабрику. Если мы прямо сейчас отправимся в аэропорт, то успеем. 
- Но мои вещи... Я должна собраться! 
- Я все собрал. Чемоданы уже в такси. Быстрый взгляд вокруг подтвердил ей, что все ее вещи исчезли - одежда, туалетные принадлежности, даже тонкая ночная рубашка, которую она оставила на спинке кровати. 
- Поторапливайтесь, скорее! Я уже опасался, что придется ехать без вас. 
С этими словами он взял ее за руку и увлек почти бегом вниз по лестнице. В голове у Сары все кружилось, когда она села в машину. Они немедленно тронулись в путь. 
- Я звонил на фабрику. Видимо, кто-то проник туда прошлой ночью. Роллинз не уверен, что после этого там побывали воры, но если это то, что я думаю, то... - Он в нетерпении ударил правым кулаком по левой ладони. 
- Быстрее, быстрее! - подгонял он водителя такси, почти не отрывая глаз от стрелки часов. 
- Если кто-то удрал с этими светокопиями аппарата... О, дьявол! - говорил он, когда автомобиль застревал в пробке. - Скажите ему, что будут чаевые любая сумма во франках, если он вовремя доставит нас в аэропорт. 
. Сара наклонилась вперед и перевела слова Марка водителю. Пренебрегая правилами, машина рванулась вперед, быстро свернула на боковую улицу и, забуксовав, обогнула несколько углов с такой скоростью, что Сару прижало к жесткому плечу Марка. Она быстро выпрямилась, а машина вырвалась на главную улицу, ведущую к аэропорту. 
Тормоза заскрипели, когда шофер подвел машину к главному входу. У Марка была наготове горсть франков, и он схватил чемоданы, крикнув: