Игрушка для босса. Трилогия (Rey) - страница 9

— Прочту лишь раз, так что впитывай быстро, — цедит. А я неосознанно хватаю его ручку, готовлюсь конспектировать. Но тут мысли меняют направление. Вскакиваю с места, кидаюсь к сумке, где в кармашке лежит полуразряженный мобильник. А мужчина за моей спиной недовольно цокает.

Неважно, что злится, главное — записать все в точности, — несусь обратно. По дороге ищу в телефоне диктофон. С грохотом плюхаю его на стол и воодушевленно смотрю на босса.

— Ты что, интервью у меня решила взять? — откидывается на спинку дивана, закладывает руки за голову.

Вот не может без своих колкостей, — молчу, терплю, жду.

Двумя пальцами поднимает лист. Читает быстро, негромко. А я тихо радуюсь, что догадалась воспользоваться гаджетом. Потому что в договор надо внести все слово в слово, ведь это юридический документ.

Замолкает, откидывает лист, теряет ко мне всякий интерес. Снова что-то пишет в кожаном блокноте. Я за работу принимаюсь. Нетрудно, подобные контракты переводила не раз, в моей компетенции.

Слышу звон колокольчика, вздрагиваю от неожиданности, поднимаю голову. Но тут же оборачиваюсь, потому что входит официантка.

— Два кофе, — бросает зеленоглазый. — Ты же будешь? — вопросительно смотрит на меня, а я утвердительно киваю в ответ.

Какая — никакая калория в мой голодный организм.

— С молоком и сахаром, — бодро добавляю вдогонку девушке, на что та вежливо улыбается.

Снова погружаюсь в текст, а глаза от усталости слипаются. Буквы, как тараканы, разбегаются в разные стороны. Борюсь со сном, трясу головой, с силой сжимаю и разжимаю веки.

Официантка возвращается. Аккуратно ставит маленькую чашечку с черным жгучим напитком перед ним. А мне подает большой высокий стеклянный бокал на ножке…ммм… с чудесным ароматом корицы. Кофе украшен облаком из сливок и длинной вафельной трубочкой.

Просто расцветаю на глазах. С огромной благодарностью смотрю на официантку, которая в ответ мне по-дружески подмигивает. Готова от счастья ее поцеловать, но не позволяю себе лишнего, только одними губами произношу «спасибо». Она тепло улыбается и выходит.

Поворачиваюсь к боссу, а он давится усмешкой. — Видел, значит. Ну и ладно. — Беру ложечку и зачерпываю кружевную пену, от наслаждения прикрываю глаза. Божественно!

— Я так понимаю, ты решила тут до утра сидеть, — ну вот, все настроение испортил. Быстро делаю большой глоток сладкого напитка и с хрустом откусываю трубочку. — Пусть думает, что хочет, — жуя, возвращаюсь к переводу. — Изверг!

Закончив работу, протягиваю листок парню. Бросаю мельком взгляд на часы. — Мать твою, пол пятого! Как я завтра на работу поползу? — А он мне новый документ дает, бумага исписана с двух сторон. — Издевается что ли? Да я сейчас с русского на русский перевести не способна, — устало кошусь на него.