Почти потеряла (Пирс) - страница 102

«Дорогие…», - начиналось приглашение.

«В этот весенний праздничный день, мы - Триш и Райан с удовольствием приглашаем вас на наш семейный праздник.

Место проведения: оранжерея, отель «Lakeside»

Время: с 12.00

Дресс-код: элегантный стиль

Название мероприятия: десятилетний юбилей нашей супружеской жизни и обновление клятв.»

Кэсси смотрела на хрустящую дорогую бумагу пригласительного и чувствовала, что её поглощает убийственная ярость. В первый раз она поняла значение выражения «взгляд застила красная пелена» и, если бы у неё в руках оказалось оружие в тот момент, когда сюда вошёл бы Райан, она точно знала, что воспользовалась бы им против этого мужчины.

Их брак не распадался. Как раз наоборот.

Шесть месяцев тому назад они снова произнесли друг другу свои супружеские клятвы во время публичной церемонии, чтобы показать, что они были больше влюблены друг в друга, чем когда-либо.

У Кэсси возникло желание разорвать пригласительный и разбросать по комнате, словно конфетти, чтобы разбросанные кусочки бумаги показали Райану, что она была в курсе его лжи.

Осторожно положив пригласительный на место и бесшумно закрыв кабинет, Кэсси почувствовала, что её голова вот-вот взорвётся от разочарования.

Осторожно закрывая дверь, Кэсси направилась обратно по коридору, но когда она проходила мимо комнаты Дилана, то резко вздохнула.

Дверь в его комнату была открыта, и на этот раз он стоял возле своей кровати и смотрел прямо на неё.

Кэсси застыла на месте, по её спине пробежала дрожь, и она задалась вопросом, бодрствовал ли он или спал. Может быть, мальчик был склонен к хождению во сне и каждый раз открывал дверь спальни.

Она поняла, что он не спит, когда тот прошептал: «Пссс… Иди сюда».

 Девушка неохотно вошла в его комнату, поскольку была напугана и не знала, что всё это означало.

- Что случилось, Дилан? – прошептала она.

- Ты была в комнате отца, - сказал он.

Должно быть, он слышал, как она рылась в шкафах в кабинете его отца, хоть она и старалась сделать это как можно тише. Как она теперь должна была это объяснить? Зная, что её рассекретили, Кэсси вдруг стало стыдно.

Не было смысла это отрицать.

Кэсси кивнула.

Она подумала, что Дилан спросит, зачем она туда ходила, но он этого не сделал.

Вместо этого он сочувственно пробормотал: «Иногда приходится проверять то, что тебе говорит старик. Он не всегда рассказывает правду».

Кэсси даже не смела дышать, обдумывая слова Дилана. Она растерялась и не знала, что ответить. Согласиться с этим было бы неправильно, она не могла говорить плохо об отце в присутствии его сына.