Герметическая традиция (Эвола) - страница 58

противостоит.

Это

негативная

сторона

индивидуализации,

коренящаяся в состоянии контраста между двумя: «двумя врагами», двумя драконами, пожирающими друг друга, орлом, сражающимся со

змеёй, и т.п., в соответствии с вариациями кодового языка.

65

Именно это мы видим в идеограмме Соли 0 то есть Первомате-рии

0> определяемой в состоянии застоя, о чём свидетельствует

гори-зонтальная линия. Соль, в наиболее общем смысле, выражает

состояние или мир телесности, интерпретируемые как состояние или

мир, в которых «трупы» невидимых битв и столкновений

космических сил имеют вид осадка:3 тело здесь эквивалентно «склепу»

и «тюрьме», символической скале, к которой был прикован Прометей, дабы искупить провал предприятия титанической смелости, эквивалентного акту обладания, первичной индивидуализации и

насилия над «богиней».

Добавив к «Третьему» «Два», которые его породили, мы полу-

чим метафизическую триаду, герметическое понятие, следующее из

общего традиционного учения: Солнце, Луна и Земля - мир чистой

духовной мужественности, мир формирующих сил и становления, мир

тел, - и, sub specie interioritatis, три соответствующих состояния духа.

Три коронованных змеи или же три змеи, выползающих из сердца, ко-

торые выражают триаду у Василия Валентина; три уха и три «испаре-

ния» (оивоЛоа) Уробороса; три змеи, появляющиеся из чаши, что дер-

жит Андрогин в одной руке, в то время как другая рука сжимает змею

в Rosarium Philosophorum и Viatorum Spagiricum; змея о трёх головах в

немецком издании Crede Mihi Нортона; так, мы в итоге установили

происхождение тройного достоинства первого Мастера этой традиции, Гермеса Триждывеликого.

ПРИМЕЧАНИЯ.

1. Philosophus Christianus, CAG, П, 401. Здесь также можно привести аналогию с выска-

зыванием из Цао-дэ-цзин Лао-Цзы (стих Х1Л) [Строфа, на которую ссылается Эвола звучит

гак: «Дао дает жизнь Единому // Единое даСт жизнь двойке // Двойка дает жизнь Тройке //

Тройка дает жизнь десяти тысячам вещей...» При этом «десять тысяч вещей» в дальневосточ-

ной традиции означает полноту множества, «все». - Прим. пер.].

2. Из этого взаимоотношения выводится точное соответствие герметических Воды и

Огня принципам тамас и саттва индуистской традиции.

3.CiA.IntroduzioneallaMag/a,Rom 1971,1, pp. 129-134. Также можно провести парал-

лель с учением симониан (Philosophumena, V, 19), в соответствии с которым все частные сущ-

ности являются результатом пересечения или интерференции духовных сил: их «типы» (jimoq,idba) играют роль «печатей» или «оттисков», оставляемых одними на других.