Реквием для зверя (Тард) - страница 13

Уверенный. Сильный. Надёжный. Красивый. Напористый…

Я могла перечислять его положительные качества до самого утра. Ведь мне на самом деле нравилось с ним говорить. Нравилось проводить время. Нравилось на него смотреть, нравилось к нему прикасаться. Но самое главное, что рядом с ним мне всегда было по-настоящему хорошо. Не было ни неловкости, ни напряжения, ни страха.

И, наверное, встреться мы с ним при других обстоятельствах и не с такой существенной разницей в возрасте, я бы наверняка влюбилась в него, словно самая настоящая дурочка!

— Почему ты больше не носишь кольцо Джеймса? — довольно неожиданно поинтересовался Прайд, застав меня врасплох.

— Ношу. Просто они там, где их никто не увидит, — поднялась, чтобы ещё раз намочить полотенце.

— Они?

— Ваши кольца, — стряхнув остатки воды, я запустила пальцы за ворот рубашки, доставая цепочку с двумя обручальными колечками. — Я знаю, что первое купил ты, а второе Джеймс подарил мне после взрыва. И если честно, то меня до сих пор удивляет, почему их так и не забрали люди Моргана.

— Даяна, — после упоминания о моём дяде голос Прайда приобрёл непривычную жесткость. — Когда ты была там, не заметила ничего странного?


— Чего именно? — снова опустилась около него, убирая остатки кровавых подтёков.

— Да хоть что-либо, — разочарованно выплюнул Ник, потирая лоб. — Не нравится мне, как именно там всё происходило.

— Извини, но тогда я слишком сильно боялась умереть, чтобы обращать внимание на то, как меня спасали.

— Да, прости, — шумно выдохнув, он откинулся на бочок, запрокидывая голову. — Что-то я не туда направил наш разговор.

— Что ж, в таком случае я верну его обратно, — поднялась, выбрасывая полотенце в корзину для грязного белья. — У тебя два шва разошлись. Так что нужно вызывать врача.

— Не нужно, — последовав моему примеру, Ник подошел к зеркалу и начал перебирать пальцами кончики кетгута. — Просто принеси мне нитки, — взяв пузырёк с хлоргексидином, подставляя под рану полотенце, он практически залил её ударной дозой антисептика. — Я просто скажу тебе, что сделать, и ты вернёшь их на исходную. Только для этого мне уже придётся лежать, так что теперь нам придётся переместиться в спальню.

— Это ведь шутка, верно? — последовала за ним, напрочь отказываясь поверить собственным ушам! Всего пару минут назад я доказывала ему, что уже не маленькая. А сейчас начинаю задыхаться от мысли, что мне придётся втыкать иглу в человеческую плоть! — Я не смогу, Ник! Я ещё никогда в жизни не шила человека!

— Не бойся, тебе не придётся никого шить, — включив свет, он неспешно пошел к кровати, снимая ботинки. — Просто принеси мне моток и бокал шотландского скотча. Только смотри не перепутай, на этикетке должно быть написано семьдесят градусов. Поняла?