Реквием для зверя (Тард) - страница 55

— Извините, капитан. Просто хотел отработать все возможные версии.

— Отпусти мисс Мейер и зайди ко мне в кабинет. Начальник службы охраны Прайда предоставил нам все улики по данному делу, — убрал он руки в карманы просторных брюк. — Так что сначала работа криминалистов, а уже потом начнёшь разводить свою самодеятельность.

— Так точно, — недовольно скривился детектив и снова повернулся ко мне. — Пойдёмте, мисс Мейер, я выведу вас отсюда.

Поднявшись с твёрдого стула, выйдя из кабинета, я потратила всего пару секунд, чтобы заметить стоящего возле лифта Ника в компании задорно улыбающегося адвоката и сосредоточенного Луиса Браса.

Почувствовав моё приближение, он повернулся в сторону кабинета, смерив нас с детективом безразличным взглядом. И снова такой спокойный. Такой сосредоточенный и непринуждённый, что, не знай я настоящего Прайда, решила бы, что всё происходящее всего лишь очередная его игра.

Но нет. Он переживал! Волновался! Отсчитывал секунды до того момента, когда я подойду к нему и мы сможем оставить этот гудящий участок!

Я видела это по его взгляду. По стиснутым губам. По тому, как нетерпеливо он выстукивал пальцем по поясу, и тому, как напрягались его скулы. Совсем немного. Совсем чуть-чуть. Но этого было вполне достаточно, чтобы я начала задыхаться от волнения.

Как же сильно в этот момент мне захотелось ускорить шаг и удариться ему в грудь! И не просто прижаться, а именно удариться! Влететь в него, словно крошечный дельтаплан! Сделать это так резко и крепко, чтобы тотчас ощутить боль у себя на щеке и услышать тот самый глухой звук, с которым он выдохнет, когда я обхвачу его руками.

Боже! Как же сильно мне хотелось почувствовать, как именно в моих тисках будет вибрировать его диафрагма, когда я начну сжимать его всё сильнее и сильнее, что пришлось постоянно напоминать себе о том, что в этом месте он всего лишь мой опекун. Всего лишь чужой мужчина. Всего лишь отец Джеймса — и ничего больше…

— Ну как ты? — спокойно поинтересовался Ник, продолжая соблюдать необходимую дистанцию. — Детектив Уолри не перегибал палку?

— Всё хорошо, — совсем по-глупому кивнула, поправив висевшую на плече сумку.

— Не переживайте, Николас, — подал голос мужчина, смотря на Прайда, как на последнего врага народа. — Мы знаем, как обходиться с девушками её статуса.

— Вот и замечательно, — усмехнулся Ник своей фирменной полуулыбкой, явно принимая того за последнего кретина. — Пойдём домой, Даяна, тебе нужно будет отдохнуть после подобного приёма.

— Домой, — продолжил свой допрос Билл Уолри, когда, придерживая меня за спину, Николас сделал шаг в сторону открывшегося лифта, — это к Джеймсу? Или же теперь её дом снова находится под вашей крышей?