Обесточенный (Валентайн) - страница 32

Паника сжала мою грудь. Впервые я признала такую вероятность: «А что если он не вернется?». Я была настолько ослеплена вчерашним успехом и грязными воспоминаниями, и до этого момента даже не представляла себе, что Ноа может мгновенно исчезнуть прямо передо мной. К тому же, если он соответствовал своей репутации бабника, что мешало ему найти более легкую, сочную задницу на эту ночь?

Мысли стали разрушать меня понемногу. Я взяла стопку «Jameson», которую Кевин поставил напротив меня, и промямлила себе под нос не сбиваться с курса.

— Ты что-то сказала, дорогая? — спросил он.

— О, — я слегка прокашлялась, — Извини, я разговаривала сама с собой.

Постой, о чем я думала? Это потрясающе. Я не могла позволить исчезновению Ноа разрушить мои планы и Кевин, судя по всему, золотая жила, мой источник информации.

— Вообще-то, я хотела сказать у тебя тут прекрасное место.

— Ты маленькая врунишка! — просиял Кевин. — Я знаю, это место просто вонючая дыра, но это моя вонючая дыра.

Он засмеялся.

Я засмеялась вместе с ним.

— Просто имела в виду, что здорово видеть место с устойчивыми корнями, которое продолжает делать свое дело. Я не могу поверить, как сильно изменился город.

Кевин поставил стакан, который протирал и облокотился на стойку.

— Да, так и есть, — он уныло покачал головой, — там снаружи не просто, но куда бы волшебство ни делось из наших лесов, мы будем двигаться дальше. А я собираюсь оставаться тут, даже если все остановится.

— Мне нравятся твои мысли, — я улыбнулась.

— Так ты ждешь Ноа? — он даже не пытался скрыть хитрую ухмылку на лице.

Я сама до конца не поняла, почему мои щеки покраснели.

— Да, то есть, наверное. Я не смогу связаться с ним, если он решит сбежать от меня, так что, может быть, этой ночью будем только я и ты, Кев.

Кевин рассмеялся.

— О, этого не случится. Он, сбегающий от такой девушки, как ты? Не-а. Ноа бы не позвал тебя сюда, если бы хотел смыться.

— Что заставляет тебя так считать?

Кевин развел руки в стороны, как будто хвастался баром в день открытых дверей.

— Это место чуть ли не его второй дом, поэтому он не стал бы звать сюда батальон смерти, если ты понимаешь, о чем я говорю, — подмигнул он.

Мысли о том, что Ноа хотел бы видеть меня поблизости в этом дорогом ему месте, согрели меня изнутри.

— Он ведь давно начал бывать здесь, так?

— Очень давно! — сказал Кевин. — Ноа был еще худым, обозленным пятнадцатилеткой, прокрадывающимся на шоу, когда я впервые его встретил.

Я рассмеялась.

— Сейчас это очень трудно представить.

— Я не смог удержать этого маленького ублюдка подальше отсюда. Ноа не был похож на шпану, прокрадывающуюся сюда в надежде напиться. Меньше всего его заботила выпивка. Он только хотел увидеть шоу. Так что я перестал ему мешать и, ты не поверишь, Ноа никогда по-настоящему не уходил.