Адептка Арис, наивная и добрая душа, уж было собралась помочь «бабуле», но Ал её остановил.
— Ничего страшного, я сама помогу собрать, — проворковал декан, аккуратно отстранил лжедриаду и принялся «помогать» сердешной собирать цветочки. Хвала Темнейшему, адептка Арис не стала спорить и просто переводила слегка удивлённый взгляд с него на «цветочницу» и обратно. Тогда он мысленно добавил:
«Просто стойте в стороне и ничего не предпринимайте».
Ал действовал аккуратно. Двумя пальцами собирал цветы, тщательно избегал колючек и чувствовал, как тёмная магия на стеблях скользит по рукам, но пока не проникает внутрь. Интересно, какого эффекта ожидает их враг? И вот корзина была полна, осталась последняя роза. Стоило пальцам архимагистра осторожно сомкнуться на стебле, «старушка» обхватила его руки и сжала, при этом рассыпаясь в благодарностях за оказанную «очаровательной барышней» помощь.
Архимагистр еле сдержался, чтобы не зашипеть от неожиданной боли, но при этом изобразил вполне себе достоверный женский вскрик. Со стороны же казалось, что «бабушка» просто хотела поблагодарить добрую девушку и пожала ей руки. Нужно ли сомневаться в том, что теперь ладони дроу были исколоты шипами, отравленными каким-то зельем или ядом?! И вся эта гадость медленно, но верно проникала теперь в его кровь…
— Ночью ты пойдёшь туда, куда поведёт сила, и сделаешь то, что она потребует, — быстро прошептала «милая женщина» так, что её услышал только Ал. — Теперь ты подчиняешься мне.
«Ясно, заклятие подчинения, подкреплённое зельем», — понял Тёмный, на которого в силу дровского иммунитета всё это не подействовало, но послушно кивнул. Удовлетворение, отразившееся на лице «бабули», было ему наградой.
Стало понятно, почему не сработал защитный артефакт: не было прямой атаки или вредоносных чар. Подчинение не входит в число опасных для жизни заклинаний. Как оказалось, очень зря. А ещё неплохо бы намекнуть мастеру, сделавшему артефакт, что не помешает добавить амулету и эти полезные свойства.
Потом со стороны «цветочницы» последовала череда не менее бурных извинений за «неловкость» в изъявлении благодарности. Лжедриада при этом стояла рядом и просто молча хлопала глазами, очевидно, вообще не понимая, что происходит. И Алакдаэр очередной раз мысленно похвалил себя за то, что решил рискнуть и провернуть авантюру с «переодеванием».
Страшно подумать, что было бы, если бы эта «старая гарпия» облагодетельствовала отравленными цветами настоящую Светлую. Это ему ничего не будет, каким бы ядом ни были пропитаны шипы, а вот девушка могла бы серьёзно пострадать или даже умереть! И тем сильнее архимагистру захотелось узнать, какой именно дрянью пропитали розы, изготовить антидот и на всякий случай добавить его в пищу адептам, чтобы, если вдруг что, никто ненароком не попал под действие опасного зелья.