Пока Данир зачем-то вывернул и осматривал шаровары, девушка покачалась корпусом, повела плечами — её движения казались тягучими, чувственными, что как-то неуместно для пострадавшей. Катя даже пожалела, что находится позади и не видит её лица, это мешало правильно понимать происходящее. Девушка запрокинула голову и вдруг издала глубокий горловой звук, похожий на вибрирующее мычание, причём мычание весьма мелодичное, как ни странно. Это была песня, настоящая песня. Нота за нотой, удивление быстро сменилось восторгом, звуки, казалось, проникали в Катю, хотелось слушать и слушать, и тоже покачаться в такт, и хотелось… может, наорать на Данира, скатать ему, наконец, что он страдает фигнёй и пусть прекращает, гостья и так настрадалась и её надо накормить и одеть и… что ещё? Да всё, что она захочет!
Данир посмотрел на Катю и покачал головой, голос его прозвучал непривычно-жестко:
— Даже не думай, моя айя. Не двигайся.
И он перевёл взгляд на гостью:
— Ну довольно. У тебя получается, молодец. Но не старайся зря, я ведь волк. Мне твои выкрутасы сама знаешь до какого места.
И та разом умолкла на половине ноты, застыла, потом качнулась к нему…
— Сидеть, — приказал он. — Только дёрнись, кошка. Живо испорчу шкуру.
Волк-сторож тут же грозно зарычал. Катя тоже замерла, боясь пошевелиться. Она смотрела, как Данир выдергивает шнур-завязку из шаровар, разворачивает его — это был длинный кусок тонкой плотной ткани, несколько раз сложенный вдоль, — как подносит к глазам и перебирает пальцами, читая.
Шнур, продёрнутый в пояс девушки, был письмом.
— Кому ты несла это, кошка? — спросил Данир, закончив чтение.
— Откуда мне знать? — голосок у неё был звонкий, мелодичный.
— А у кого взяла?
— Это мне и подавно знать не полагается. Я зарабатываю тем, что ношу письма. Ведь на эту забытую Богами землю магические шары не прилетают?
— Носишь письма, значит? — он потянулся за её сумкой, достал мешочек с чем-то и бросил перед девушкой.
— А это я продаю, — заверила та. — Ходовой товар. Не желаешь купить? Цепь на шею, например. У меня есть как раз для волков, легко порвешь любую.
— Спасибо, не надо, — Данир усмехнулся. — Ты идешь из Манша.
— Я там была.
— А что, торговцы и почтальоны теперь ходят такими тропами?
— Я хожу. Разве запрещено?
— Ты идёшь за Сарьяр. И живёшь там? Откуда родом?
— Сама не помню. А живу то здесь, то там.
Она хихикнула и погладила грудь, положив ладони на пышные полушария — словно дразнила Данира.
— Зачем тебе письмо, волк? — она заговорила вкрадчиво. — Ты умён и проницателен, раз его нашёл. Я восхищаюсь. Но отдай его мне. Я отнесу, кому нужно, он заплатит. Это не наши с тобой дела, они для властителей. Отпусти меня! Я принесу тебе ещё денег, хочешь? Я поклянусь. А точно ты волк? Неужели чистокровный? — Катя не видела её губ, но готова была поклясться, что девушка облизнулась.