Я – сосуд для Альфы (Сакру) - страница 12

Было в этом что-то нереальное. Дурной футуристический сон. С трудом отвела от него глаза, покосившись на волка, вскочившего первым. Младший брат наверно. Дирк кажется. Какой красавец! Если Джервалф, половозрелый грозный мужчина, внушал мне легкий ужас, то Дирк притягивал своим пока еще юношеским беззаботным очарованием. Хотелось пойти к нему. Казалось, так безопасней…

— Фрея? — Дирк вопросительно изогнул русую бровь, приглашая еще раз. И голос у него приятный. Бархатный такой. Но нельзя наверно, Уна же предупреждала…

Вдруг со стороны Джервалфа раздалось тихое рычание. Я резко повернулась к нему и увидела, как волк скалится от злости, демонстрируя мне клыки и, видимо, обещание медленной смерти. Вот черт! Он что, серьезно думает, что я к нему теперь пойду? Я что сумасшедшая? Вздернула подбородок, показывая, что нечего тут пугать несчастных барышень, и проследовала к любезно отодвинутому Дирком стулу. Тот, просияв от неожиданного триумфа, одарил меня лучезарнейшей улыбкой.

— Прошу, — и даже поклонился.

— Спасибо, — постаралась как можно изящнее развернуть салфетку у себя на коленях, все-таки жизнь на ферме не способствует элегантным манерам, и медленно подняла глаза на предназначенного мне альфу, оказавшегося прямо напротив. Он уже уселся обратно, развалившись на стуле и поигрывая ножом. Янтарные глаза недобро щурились.

— Бунт? — всего лишь одно слово, брошенное мне через стол низким хрипловатым голосом, но так много значащее, — Зря.

И улыбнулся, демонстрируя еще не спрятавшиеся клыки. Отчего лицо его приобрело зловещее выражение. Невольно вспомнилось предупреждение Альда о возможности переселения в комнату для непокорных на чердаке. Господи, я такая дура! И что я хотела доказать этим идиотским поступком? Что у меня не все в порядке с головой? Потупила взор, пытаясь исправить оплошность и демонстрируя полное смирение, и тихо пробормотала.

— Извините, я растерялась. Ваш брат встал первым и… — я подняла на волка, как я надеялась, бездумные овечьи глаза, — И вы так грозно посмотрели. Я подумала… Подумала, что торопите меня к нему.

И судорожно вздохнула для пущей убедительности. На самом деле сильно притворяться не приходилось. Меня и правда колотило от нервов, натянутых как струна. Уж очень не хотелось в первый же день оказаться на чердаке.

Янтарные глаза Джервалфа, пристально наблюдающие за мной, начали неуловимо меняться. Злость, неверие, недоумение и, наконец, ехидство осветили его лицо. Кривая улыбка тронула губы.

— Растерялась, значит… — протянул волк, — Что ж, я объясню тебе правила после ужина, что бы больше…не терялась.