Приграничная иcтория (Вэльская) - страница 60

— Давайте распределяться, — с делано тяжелым вздохом вставил Керс.

— Мы с Эндсоном поставим щиты, — отозвался Штондт.

— Я иду собирать ветки для костра. Кто со мной? — спросила в свою очередь я.

— Позвольте, я пойду с вами, — тут же предложил Нортон. Я вообще-то рассчитывала, что Керс его опередит, поэтому послала другу возмущенный взгляд. Он беззаботно мне подмигнул и, похлопав Рауля по плечу, сказал:

— Идем, друг, будем кормить лошадок.

Мне не оставалось ничего иного, как отправиться с Нортоном по дрова. Взглядом попросив темного мага следовать за собой, я пошла в сторону Корлинского леса. Мы никогда не рубили дубы на топливо для костра, поэтому приходилось совершать небольшие пешие прогулки.

Мы шли в полной тишине и, если на минутку забыть о цели нашего визита, то можно было бы наслаждаться чуть прохладным воздухом, лесной магией и шелестящими листьями. Идиллию нарушил тихий голос Нортона:

— Стойте! — я мгновенно повиновалась приказу и, развернувшись к магу, спросила шепотом:

— Что случилось?

— Не знаю, но такое чувство, что здесь кто-то есть. Максимальная готовность. Режим боя, — четко и по-военному отдал команды Нортон. Мы даже в лес не успели толком углубиться и совсем не далеко отошли от нашей стоянки! Что за напасть такая? Мой напарник оттеснил меня за спину и легкой упругой походкой пошел вперед совершенно бесшумно. Я, стараясь ему подражать, тихонько кралась следом. Через пару минут напряженного вглядывания в темноту и ожидания подвоха мы добрались до начала леса.

— Что дальше? — спросила я командира.

— Собирайте ветки, и уходим обратно.

Я шустро нагнулась и быстренько начала собирать сухой хворост. Может, чутье подвело бравого мага?… Мои хрупкие нервы с трудом выдерживали такой накал страстей, и подвешенное на кончиках пальцев заклинание вот-вот готово было сорваться в неведомого противника. Надо мной горой возвышался Нортон, выплетая одновременно и защитные, и атакующие заклинания. Когда напряжение уже звенело в ушах, из леса выскочило какое-то светлое пятно, которое стремительно приближалось к нам. Я бросила собранный хворост и встала рядом с Нортоном.

— Ничего не бойтесь, — шепнул он, вскидывая руку с почти завершенными заклинаниями.

— Командуйте, господин Нортон, — просто ответила я.

— Вам не кажется, что в такой ситуации целесообразнее обойтись без этого официоза?

— Определенно. На ты и по имени? — предложила я.

— Идет… Лия, — улыбнулся Нортон.

Такой разговор во время боя, казалось бы, весьма неуместен, но очень полезен — ты успокаиваешься и настраиваешься на предстоящую схватку.