Приграничная иcтория (Вэльская) - страница 77

— Оставьте на столике, — не то приказал, не то попросил Нортон. Девушка молча повиновалась. Я попыталась приподняться на кровати, но совершенно не рассчитала своих сил и со стоном опустилась обратно. Нортон укоризненно на меня посмотрел.

— Не надо геройствовать — ты почти две недели не вставала, все металась и бредила постоянно. Я помогу.

И он действительно помог: подложил под спину подушки, приподнял меня, помог сесть и поднес к потрескавшимся губам стакан воды. Я с наслаждением сделала пару глотков и в бессилии откинулась на подушки.

— Не могу больше, и голова кружится, — виновато улыбаясь, пожаловалась я.

— Всего понемногу, — вернул мне улыбку Нортон и вернулся в кресло.

— Рэмиан, а что ты здесь делаешь? — осторожно поинтересовалась я и с удивлением увидела, как улыбка медленно стекает с его лица.

— Я здесь дежурю, — невозмутимо ответил он.

— А где?..

— Керс? — посмотрел он на меня исподлобья.

— Да.

— Он действительно очень занят сейчас, Лия. Он не отходил от тебя почти все это время, но мы убедили его в том, что сможем присмотреть за тобой, пока он…

— Пока он — что? — настойчиво спросила я, не принимая его задумчивой паузы.

— Пока он уехал в командировку в Гридин, чтобы принять участие в допросах пойманных там разбойников.

— Что, тех самых?

— По предварительной версии — да. Он уехал пару дней назад, скоро уже вернется.

— Хорошо, — согласилась я. — Я чувствую, что меня вот-вот сморит в сон после заклинаний Морины, но ты поговори со мной еще чуть-чуть, ладно?

После этой моей просьбы черты лица Рэмиана несколько смягчились, а из глаз ушло странное и пугающее выражение непонятной для меня решимости.

— Я боюсь, что ты не захочешь со мной говорить о том, что интересно мне по-настоящему, а развлекать дам салонными разговорами я как-то поотвык, — прямо признался Нортон и обезоруживающе улыбнулся.

— А что тебе интересно?

— Меня все мучает вопрос: зачем ты это сделала?

— Ты прав, я не хочу с тобой об этом говорить, — отрезала я, даже не делая попытки объяснить ему что-либо. Зачем? Это только мое. — Ты просто расскажи мне что-нибудь о себе, а то наше знакомство вышло каким-то скомканным.

— Да уж, не то слово! Не знаю, что тебе рассказать. Родился, учился, служу. Не женат, сестер и братьев нет, родители живут в столице.

— Как-то чересчур скупо, — разочарованно протянула я. — А где подробности?

— Ты спрашивай — я отвечу, — предложил он, широко улыбаясь.

— Даешь мне карт-бланш? Не боишься, что я могу спросить что-нибудь этакое?

— Мне нечего скрывать.

— Тогда держись! — воскликнула я, предвкушая долгий и нудный допрос Нортона по всем фронтам. Зачем мне это было нужно — узнавать что-то о человеке, который ненадолго появился в моей жизни и наверняка так же скоро из нее исчезнет? Разве я имею право что-либо знать о нем, если наши дорожки расходятся в разные стороны? Наверное, до разговора с мамой на Грани я бы так и сделала — вежливо поговорила бы о ничего не значащих для меня вещах и стерла бы его из своей памяти навечно. Сколько таких людей пронеслось передо мной за все эти годы? Сколько мужчин и женщин вереницей прошли передо мной? Все они, подобно бесплотным теням, слились в единую серую массу. Всеми силами я старалась не привязываться ни к кому и не пускать никого из них к себе — это было моей защитой от возможной боли. Наверное, пришла пора что-то менять. Так почему бы не начать с Рэмиана, который дежурил около моей постели последние дни, подменяя Керса?