Притяжение I (Романова) - страница 57

– А тот момент, что со мной сделают тоже самое, он что, в расчет не принимается? Или я не Шарлин – меня не жалко?

– Они не хотели, чтобы ты продолжала работать в моей фирме. Но никто не запрещал мне любить тебя.

Любить. От этого слова меня затрясло как от удара током. Сердце на пару мгновений затрепетало, словно бабочка, но вернулось к реальности, осознав, что подразумевается под словом «любовь».

– Любить на публику… – усмехнулась я. – И что же мне предлагается делать? С 9 до 18 работать финансистом, а с 18 до 9 изображать возлюбленную?

– Я бы не посмел, Амелия, обидеть или унизить тебя. – Возразил он. – Мне нужна твоя помощь, поэтому я прошу тебя стать моей невестой и переехать ко мне.

– А ответ «нет» вам в голову не приходил, когда вы целовали меня перед журналистами? Или это была такая уловка, чтобы я не могла ответить вам отказом?

Проигнорировав мои слова, мужчина опустился передо мной на колено и протянул маленькую бархатную коробочку. В этот момент шторы распахнулись, и на балкон вошла Одри. Я находилась в прострации, с мокрыми глазами и смотрела то на подругу, то на мужчину. Мистер Эллингтон продолжал невозмутимо стоять на одном колене с протянутой коробкой невесть чего, а Одри, недолго думая, достала из сумочки фотоаппарат и сделала пару снимков.

– За такой эксклюзив, мистер Эллингтон, и убить можно.

– Тогда, быть может, вы попросите подругу дать мне ответ?

– Амелия, – включив диктофон, деловым тоном начала Одри. – Мистер Эллингтон ждет ответа, готова ли ты стать его женой.

Я усмехнулась. Если бы Одри только знала, на какой вопрос он ждет ответа. Но меня поставили перед фактом. Кем я буду, если скажу «нет»? Но кем я стану, ответив «да»? Кажется, во мне сейчас что-то медленно умирает. Одри готова стать третьей в очереди за сердцем своего возлюбленного, а готова ли я всю жизнь находиться на втором месте, если Шарлин не удастся спасти? Ведь все это он затеял только ради нее, а я всего лишь удачная кандидатура. Холодно взяв из рук мужчины коробочку, я открыла ее. Одри восхищенно ахнула. Небольшое колечко из белого золота, усыпанное мельчайшими бриллиантами, а по центру один – крупный.

– Хорошо, – деловым тоном ответила я, позволив Одри сделать пару удачных снимков. На одном, кажется, я даже попыталась улыбнуться. В конце концов, это выгодно для всех. Он получит то, что хочет – возможность спасти любимую, у Одри будет эксклюзив, а у меня… возможность возненавидеть его. И как только я это сделаю – смогу уйти и освободиться.

Мягко улыбнувшись, Генри достал кольцо и надел его на мой палец. Надо же. Я помолвлена. Глупо разглядывая кольцо на безымянном пальце, я не нашла сил ни плакать, ни улыбаться. И только Одри светилась от счастья.