— Куруман…
Крайт отходит, увлекшись каким-то новым лезвием.
— Это исконно орское оружие волхвов — укун.
— Это куруман. Укун делают из стебля тростника, что растет на вашем Чудном озере. А куруман из бамбука, что растет только в локе Озер. И это, — стучит она трубкой себе по костяшкам. — Бамбук.
Закатываю глаза. Она еще и спорить об оружии со мной будет?
— Не важно из чего сделана флейта — кости, тростника или дерева. Если она выгляди как флейта и звучит как флейта, значит она и есть флейта!
— Похоже, Вам княжич, — чуть понижая голос. — Не дает согласиться с очевидным именно наличие Вашей флейты, — стреляет она своими раскосыми глазами мне в пах.
— Простите?.. — открываю я рот. — Не расслышал…
Ощущаю, как ее пальчик давит мне на подбородок, закрывая его.
Проходит мимо, подхватывая с подставки какой-то металлический составной диск.
Я ошеломленно разворачиваюсь следом за ней.
Встряхивает диск, из него выскакивают три изогнутые, как лезвие ятагана, луча-кинжала.
— Что это? — с вызовом демонстрирует мне.
— Знать не знаю! Неудобная бесполезная игрушка. Зачем мне её имя?
— Это шакен.
Рывком отправляет его мимо моего лица в доску, которую несколько минут назад врезался топор Ракатанги. Шакен плотно входит в дерево одним лезвием.
— Любое оружие бесполезно, если им не владеть. Мужчины Ора, судя по всему, едва ли владеют оружием.
— Женщины Ким-Цы, судя по всему, прекрасно владеют языком и… «флейтой»! — вырывается у меня.
Демоны… я затеваю конфликт с Озёрами?! Но это она затевает конфликт с Короной Лесов!
— Женщины Ким-Цы владеют всем, чем им заблагорассудится, — слышу дерзкую ухмылку. — Даже той флейтой, что мешает тебе вести себя разумно, княжич.
Отвернувшись рассматривает доспех на стене.
— Э, нет, рани Чио! Похоже это Вам какая-то «флейта» в неположенном месте мешает разумно себя вести, — ухмыляюсь я. — Отдали бы Вы эту «флейту» братьям и нарядились лучше в платье, как положено девице.
Резкий разворот, ее коса прилетает мне по лицу. Прямо по носу. Болюче…
Застыв, стою зажмурившись.
Пальцы вздрагивают в попытке обхватить эфес меча. И что мне им, по мягкому месту ей плашмя ударить?
— Простите, княжич, не расслышала про платье…
Вдыхаю поглубже. Наклоняюсь поближе, к ее маленькому ушку.
— Я намотаю твою косу на руку… и…
Слышу заливистый смех.
— Вы обещали, княжич, — отвешивает мне учтивый поклон. — Я буду ждать!
И покручивая кончик косы, как пращу, сбегает из галереи.