Я не отдам тебе детей (Радион) - страница 82

— У нас проблемы. Ты слышала о двуликих? Та девчонка была из их числа. Не исключено, что это могут быть члены банды Волков пустыни. Не стоит лишний раз подставляться.

Кивнув, Тим выхватила у Вертона один из свёртков и закуталась в плащ с головы до ног. Ей не хотелось привлекать к себе лишнее внимание. Хотя Тимара и подозревала, что всё равно его не избежать. Нитрийский протянул ей амулет, и жрица покорно надела его, ненадолго прислонившись плечом к стене.

Голова неприятно закружилась, тело принимало защитную магию амулета и немного конфликтовало с жизненной силой человека, его сделавшего. Раньше бы Тим не обратила на это никакого внимания, но не сейчас. Беременность обострила все чувства.

— Всё в порядке? — обеспокоенно спросил Вертон, тут же оказавшись рядом с ней и приобнимая за талию.

— Да, — кивнула жрица. — Чужая магия часто вызывает головокружение. А я ещё и в положение. Не беспокой… ся. Это скоро пройдёт.

— Тогда идём быстрее, — скомандовал торговец, подхватил корзину и мешок с вещами Тимары и подошёл к двери. Чуть приоткрыв её, он выглянул в коридор. — Всё чисто, идём, налево.

— Но выход же направо.

— Мы через чёрный. Не стоит привлекать лишнее внимание, — пояснил Вертон, закинул сумку Тим на плечо, взял жрицу за руку и потащил за собой.

Её мутило. Похоже, она недооценила все изменения, происходящие с ней. Но Тим не решалась жаловаться. Если уж колючка-Вертон вдруг стал заботливым, значит, дело действительно дрянь. Главное ноги унести, а там уже разберётся. Можно будет подлатать себя прямо в дороге. Если, конечно, не случится очередная погоня. На спине шагра особо не поколдуешь!

Каково же было удивление Тимары, когда её встретил недовольно шипящий Блейз, запряжённый в странного вида повозку.

“С-свёс-сдная! Вы ш-што с-себе пос-своляете?! Я гордый с-сверь, а не ес-сдовая с-скотина!”, — возмутился шагр, нервно переминаясь с ноги на ногу.

Тим только и успела громко подумать: “Падаю! Так надо!”. В глазах потемнело окончательно, и она провалилась в черноту.


Вертон чертыхнулся, едва успев подхватить Тимару. Корзина жалобно звякнула содержимым, рухнув на мостовую.

— Всё хорошо, ничего страшного не происходит, — бормотал под нос торговец, аккуратно укладывая Тим на сиденье.

Быстро закинув в ландо вещи, Вертон закрыл дверцу, поднял откидной верх, взял шагра под уздцы и вывел с маленького двора “Вепря”.

“Где птис-су потерял?” — ехидно уточнил Блейз.

— Отправил по делам. Давай не упрямься. Мы по одну сторону баррикады. Надо спасать нашу дамочку, — коротко ответил Вертон.

“Да. А птис-са где? Почему не с-с нами?”